Bản dịch của từ Beauty is in the eye of the beholder trong tiếng Việt
Beauty is in the eye of the beholder

Beauty is in the eye of the beholder (Idiom)
Vẻ đẹp là chủ quan và có thể khác nhau ở mỗi người.
Beauty is subjective and can vary from person to person.
Beauty is in the eye of the beholder, so everyone has different opinions.
Vẻ đẹp nằm trong mắt người nhìn, vì vậy mỗi người có quan điểm khác nhau.
Not everyone agrees that beauty is in the eye of the beholder.
Không phải ai cũng đồng ý rằng vẻ đẹp nằm trong mắt người nhìn.
Is it true that beauty is in the eye of the beholder?
Liệu rằng vẻ đẹp có nằm trong mắt người nhìn không?
Beauty is subjective in social interactions.
Vẻ đẹp là chủ quan trong giao tiếp xã hội.
Not everyone agrees that beauty is in the eye of the beholder.
Không phải ai cũng đồng ý rằng vẻ đẹp là chủ quan.
Is it true that beauty is in the eye of the beholder?
Liệu rằng vẻ đẹp là chủ quan?
Nhận thức về cái đẹp bị ảnh hưởng bởi sở thích cá nhân.
Perception of beauty is influenced by personal taste.
Beauty is subjective and varies from person to person.
Vẻ đẹp là chủ quan và thay đổi từ người này sang người khác.
Not everyone agrees that beauty is in the eye of the beholder.
Không phải ai cũng đồng ý rằng vẻ đẹp là chủ quan.
Is it true that beauty is in the eye of the beholder?
Liệu có đúng rằng vẻ đẹp là chủ quan không?
"Cái đẹp nằm trong mắt kẻ ngắm nhìn" là một thành ngữ tiếng Anh diễn tả quan điểm rằng sự đánh giá về vẻ đẹp là chủ quan và khác nhau giữa từng người. Thành ngữ này nhấn mạnh rằng không có tiêu chuẩn tuyệt đối cho cái đẹp, mà nó phụ thuộc vào cảm nhận và sở thích cá nhân. Khái niệm này thường được sử dụng để thảo luận về mỹ thuật, văn hóa và tình yêu, nhằm phản ánh sự đa dạng trong cảm nhận con người.
Câu thành ngữ "beauty is in the eye of the beholder" mang ý nghĩa rằng sự đẹp đẽ là chủ quan và phụ thuộc vào cảm nhận của từng người. Câu này có nguồn gốc từ ngôn ngữ La Tinh với từ "pulchritudo", nghĩa là vẻ đẹp. Trong lịch sử, quan điểm về cái đẹp đã thay đổi theo nền văn hóa và thời đại, phản ánh sự đa dạng trong sở thích và nhận thức thẩm mỹ của con người, từ đó khẳng định tính chủ quan của cái đẹp trong xã hội hiện đại.
Câu thành ngữ "beauty is in the eye of the beholder" mang ý nghĩa rằng sự đẹp đẽ là một khái niệm chủ quan, tùy thuộc vào cảm nhận của từng người. Trong bốn thành phần của IELTS, cụm từ này thường xuất hiện trong phần Writing và Speaking, liên quan đến chủ đề thẩm mỹ và nghệ thuật. Trong các tình huống khác, nó thường được sử dụng khi bàn luận về sự đánh giá hoặc cảm nhận cá nhân về vẻ đẹp, trong các ngữ cảnh như văn học, hội họa hoặc điện ảnh.