Bản dịch của từ 𮇐 trong tiếng Việt và Anh
𮇐

| Bính âm | Chú âm | Thanh mẫu | Vận mẫu | Thanh điệu |
|---|---|---|---|---|
Zhù | ㄓㄨˋ | N/A | N/A | N/A |
𮇐(Danh từ)
Chữ viết sai của '柱' (trụ). Ví dụ: 露~ tức là '露柱' (lộ trụ) – phần đầu rồng trên cột biểu thị gia đình, như trụ cờ có đầu rồng, dễ nhớ như trụ cột nhà Việt Nam có đầu rồng trang trí.
A variant form of '柱' (pillar). For example, 露~ means '露柱' (decorative pillar end shaped like a dragon used to honor a family).
“柱”的讹字。〔露~〕,即“露柱”:指旌表门第立柱柱端的龙形部分。
Từ tiếng Anh gần nghĩa
Từ tiếng Việt gần nghĩa
- Bính âm:
- 【zhù】【ㄓㄨˋ】【TRỤ】
- Hình thái radical:
- ⿰,米,主
- Lục thư:
- hình thanh
- Bộ thủ:
- 米
- Số nét:
- 11
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Đồng âm, Cùng bộ thủ, Cùng tổng số nét bútbút và Từ ghép
Chữ 𮇐 được cấu tạo bởi bộ 米 (gạo) và 主 (chủ), gợi nhớ hình ảnh “chủ bữa ăn với hạt gạo”, rất dễ tưởng tượng khi học. Đối với người Việt, chữ này thường bị nhầm lẫn với các chữ cùng bộ gạo như 粽 (bánh chưng) hoặc 䉼 do nét phức tạp, nên lưu ý quan sát kỹ từng nét để tránh sai sót. Bên cạnh đó, vì không xuất hiện nhiều trong từ ghép thông dụng, học viên thường bỏ qua khiến việc nhận dạng chậm tiến bộ. Về phát âm, chữ 𮇐 có thể gây nhầm với các từ gần âm do không có biến thể rõ ràng, nên đọc pinyin cẩn trọng để tránh nhầm lẫn. Một mẹo nhỏ: hãy tưởng tượng “𮇐 là hạt gạo đứng đầu bữa ăn” để nhớ ký tự dễ hơn. Hãy luyện nét vững và nhớ rằng đừng dịch từng chữ mà hãy hiểu nghĩa tổng thể để tránh sai nghĩa khi dịch sang tiếng Trung.
Từ 𮇐 có nguồn gốc từ chữ Hán, tuy không có nhiều thông tin về ý nghĩa cụ thể nhưng thường được liên kết với các khái niệm liên quan đến sự hiện diện và hình thức của vật thể. Lịch sử của nó phản ánh sự phát triển của ngôn ngữ Hán, từ các ký hiệu cổ đại đến hình thức hiện đại ngày nay. Trong tiếng Trung hiện đại, 𮇐 không còn được sử dụng phổ biến, nhưng vẫn mang lại giá trị cho việc nghiên cứu chữ viết Hán.
Chữ 𮇐 được cấu tạo bởi bộ 米 (gạo) và 主 (chủ), gợi nhớ hình ảnh “chủ bữa ăn với hạt gạo”, rất dễ tưởng tượng khi học. Đối với người Việt, chữ này thường bị nhầm lẫn với các chữ cùng bộ gạo như 粽 (bánh chưng) hoặc 䉼 do nét phức tạp, nên lưu ý quan sát kỹ từng nét để tránh sai sót. Bên cạnh đó, vì không xuất hiện nhiều trong từ ghép thông dụng, học viên thường bỏ qua khiến việc nhận dạng chậm tiến bộ. Về phát âm, chữ 𮇐 có thể gây nhầm với các từ gần âm do không có biến thể rõ ràng, nên đọc pinyin cẩn trọng để tránh nhầm lẫn. Một mẹo nhỏ: hãy tưởng tượng “𮇐 là hạt gạo đứng đầu bữa ăn” để nhớ ký tự dễ hơn. Hãy luyện nét vững và nhớ rằng đừng dịch từng chữ mà hãy hiểu nghĩa tổng thể để tránh sai nghĩa khi dịch sang tiếng Trung.
Từ 𮇐 có nguồn gốc từ chữ Hán, tuy không có nhiều thông tin về ý nghĩa cụ thể nhưng thường được liên kết với các khái niệm liên quan đến sự hiện diện và hình thức của vật thể. Lịch sử của nó phản ánh sự phát triển của ngôn ngữ Hán, từ các ký hiệu cổ đại đến hình thức hiện đại ngày nay. Trong tiếng Trung hiện đại, 𮇐 không còn được sử dụng phổ biến, nhưng vẫn mang lại giá trị cho việc nghiên cứu chữ viết Hán.
