Bản dịch của từ Americanized trong tiếng Việt
Americanized

Americanized (Verb)
Tạo nên hoặc trở thành người mỹ có tính cách; hòa nhập với phong tục và thể chế của hoa kỳ.
To make or become american in character assimilate to the customs and institutions of the us.
Many restaurants in Vietnam have americanized their menus for tourists.
Nhiều nhà hàng ở Việt Nam đã làm thực đơn mang phong cách Mỹ cho khách du lịch.
The local culture has not americanized in small towns.
Văn hóa địa phương không đã trở nên mang phong cách Mỹ ở các thị trấn nhỏ.
Have young people in your city americanized their lifestyles?
Bạn có thấy giới trẻ ở thành phố của bạn đã mang phong cách Mỹ vào lối sống không?
Americanized (Adjective)
Đặc trưng hoặc liên quan đến ảnh hưởng hoặc văn hóa mỹ.
Characteristic of or pertaining to american influences or culture.
Many movies are americanized to appeal to global audiences.
Nhiều bộ phim được làm theo phong cách Mỹ để thu hút khán giả toàn cầu.
The local cuisine is not americanized; it retains its original flavors.
Ẩm thực địa phương không bị ảnh hưởng theo phong cách Mỹ; nó giữ nguyên hương vị ban đầu.
Is the new restaurant americanized or does it offer traditional dishes?
Nhà hàng mới có phong cách Mỹ hay có món ăn truyền thống?
Từ "americanized" có nguồn gốc từ động từ "to americanize", mang nghĩa là làm cho trở thành hoặc chịu ảnh hưởng bởi văn hóa, phong cách hoặc thói quen của Mỹ. Trong tiếng Anh Mỹ, từ này thường được sử dụng để chỉ quá trình thích nghi các yếu tố văn hóa hoặc ngôn ngữ Mỹ. Trong khi đó, tiếng Anh Anh hiếm khi sử dụng từ này mà thường có cách diễn đạt khác. Ngoài ra, "americanized" có thể mang ý nghĩa tiêu cực trong một số bối cảnh, thể hiện sự mất mát bản sắc văn hóa địa phương.
Từ "americanized" xuất phát từ gốc Latin "Americanus", có nghĩa là "thuộc về Mỹ", kết hợp với hậu tố "-ized", diễn tả quá trình chuyển đổi hoặc biến đổi. Từ này bắt nguồn từ thế kỷ 19, khi các yếu tố văn hóa, ngôn ngữ và phong tục của Mỹ bắt đầu lan rộng và ảnh hưởng đến các vùng khác. Ngày nay, "americanized" thường chỉ sự đồng hóa hoặc áp dụng các đặc điểm văn hóa Mỹ, phản ánh sự giao thoa toàn cầu.
Từ "americanized" ít thường xuyên xuất hiện trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt trong phần Viết và Nói, nơi các thí sinh phải thể hiện khả năng sử dụng từ vựng phong phú. Trong các ngữ cảnh khác, "americanized" thường được sử dụng trong các cuộc thảo luận về văn hóa, giáo dục và chủ nghĩa tiêu dùng, nhằm mô tả quá trình hoặc ảnh hưởng của văn hóa Mỹ lên các nền văn hóa khác. Các trường hợp điển hình bao gồm nghiên cứu xã hội hoặc phân tích văn hóa toàn cầu.