Bản dịch của từ Automobilize trong tiếng Việt
Automobilize

Automobilize(Verb)
(Động từ) Chuyển chở bằng ô tô; lái ô tô đi; cũng có thể có nghĩa hiếm là đi du lịch bằng ô tô.
To convey by automobile Also without object to travel by automobile rare.
用汽车运输
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Cung cấp ôtô hoặc trang bị hệ thống đường xá phù hợp để làm cho một nơi (vùng, cộng đồng) quen với việc sử dụng xe hơi — tức là trang bị, đưa xe cơ giới và cơ sở hạ tầng giao thông cần thiết vào một khu vực.
To provide or equip with automobiles specifically to provide a place with motor vehicles and a suitable road system to accustom a places population to the use of motor vehicles.
为某地提供汽车和适当的道路系统。
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Từ "automobilize" có nghĩa là biến một phương tiện thành ô tô hoặc phát triển một khu vực để phục vụ ô tô. Trong bối cảnh nghiên cứu, thuật ngữ này thường được sử dụng để mô tả quá trình tác động của ô tô đến cấu trúc xã hội và hạ tầng giao thông. Trong tiếng Anh, từ này không có nhiều sự khác biệt giữa Anh và Mỹ; tuy nhiên, "automobile" được sử dụng phổ biến hơn trong tiếng Anh Mỹ. Từ "automobilize" ít được sử dụng trong ngữ cảnh hàng ngày và thường xuất hiện trong các văn bản học thuật hoặc chuyên ngành.
Từ "automobilize" có nguồn gốc từ tiếng Latinh, với "automobile" bắt nguồn từ "auto-" nghĩa là "tự động" và "mobilis" nghĩa là "di chuyển". Nguyên thủy, "automobile" được sử dụng để chỉ một phương tiện giao thông có khả năng tự di chuyển mà không cần sức kéo từ động vật. Sự phát triển của từ "automobilize" bắt đầu từ thế kỷ 20, nhấn mạnh quá trình công nghiệp hóa và đô thị hóa liên quan đến việc áp dụng ô tô trong giao thông. Nghĩa hiện tại của từ phản ánh sự thay đổi trong cách di chuyển và tổ chức xã hội.
Từ "automobilize" xuất hiện với tần suất thấp trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt là trong phần Listening và Writing, nơi thường chú trọng vào ngôn ngữ rõ ràng và thông dụng. Trong bối cảnh hàng ngày, từ này được sử dụng để mô tả quá trình hiện đại hóa giao thông bằng ô tô, thường liên quan đến các cuộc thảo luận về phát triển đô thị, môi trường và chính sách giao thông. Do đó, nó thường thấy trong các văn bản khoa học và các bài viết về vận tải.
Từ "automobilize" có nghĩa là biến một phương tiện thành ô tô hoặc phát triển một khu vực để phục vụ ô tô. Trong bối cảnh nghiên cứu, thuật ngữ này thường được sử dụng để mô tả quá trình tác động của ô tô đến cấu trúc xã hội và hạ tầng giao thông. Trong tiếng Anh, từ này không có nhiều sự khác biệt giữa Anh và Mỹ; tuy nhiên, "automobile" được sử dụng phổ biến hơn trong tiếng Anh Mỹ. Từ "automobilize" ít được sử dụng trong ngữ cảnh hàng ngày và thường xuất hiện trong các văn bản học thuật hoặc chuyên ngành.
Từ "automobilize" có nguồn gốc từ tiếng Latinh, với "automobile" bắt nguồn từ "auto-" nghĩa là "tự động" và "mobilis" nghĩa là "di chuyển". Nguyên thủy, "automobile" được sử dụng để chỉ một phương tiện giao thông có khả năng tự di chuyển mà không cần sức kéo từ động vật. Sự phát triển của từ "automobilize" bắt đầu từ thế kỷ 20, nhấn mạnh quá trình công nghiệp hóa và đô thị hóa liên quan đến việc áp dụng ô tô trong giao thông. Nghĩa hiện tại của từ phản ánh sự thay đổi trong cách di chuyển và tổ chức xã hội.
Từ "automobilize" xuất hiện với tần suất thấp trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt là trong phần Listening và Writing, nơi thường chú trọng vào ngôn ngữ rõ ràng và thông dụng. Trong bối cảnh hàng ngày, từ này được sử dụng để mô tả quá trình hiện đại hóa giao thông bằng ô tô, thường liên quan đến các cuộc thảo luận về phát triển đô thị, môi trường và chính sách giao thông. Do đó, nó thường thấy trong các văn bản khoa học và các bài viết về vận tải.
