Bản dịch của từ Be all and end all trong tiếng Việt
Be all and end all

Be all and end all (Idiom)
For some people, money is the be all and end all.
Đối với một số người, tiền là tất cả.
Success is not the be all and end all in life.
Thành công không phải là tất cả trong cuộc sống.
Is money the be all and end all for happiness?
Tiền có phải là tất cả để đạt được hạnh phúc không?
Một tình huống hoặc điều được coi là quan trọng nhất.
A situation or thing that is regarded as the most significant.
Good manners are not the be all and end all in society.
Lối cư xử tốt không phải là tất cả trong xã hội.
Being popular is not the be all and end all of life.
Được mọi người yêu thích không phải là tất cả của cuộc sống.
Is having a lot of money the be all and end all?
Có nhiều tiền có phải là tất cả không?
Good communication skills are not the be all and end all.
Kỹ năng giao tiếp tốt không phải là tất cả và kết thúc.
Being popular is not the be all and end all in society.
Được mọi người yêu thích không phải là tất cả và kết thúc trong xã hội.
Is academic success the be all and end all for young people?
Thành công học vấn có phải là tất cả và kết thúc cho giới trẻ không?
Cụm từ "be all and end all" trong tiếng Anh mang nghĩa biểu thị điều gì đó là quan trọng nhất hoặc quyết định nhất trong một tình huống. Thuật ngữ này có nguồn gốc từ nhận thức triết học, nhấn mạnh tầm quan trọng tối thượng của một yếu tố cụ thể. Trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, không có sự khác biệt rõ rệt về nghĩa hay cách sử dụng, nhưng có thể có sự khác biệt nhỏ trong ngữ điệu và nhấn trọng âm khi phát âm giữa hai biến thể này.
Cụm từ "be all and end all" có nguồn gốc từ tiếng Latinh, bắt nguồn từ cụm từ "totum et finis", có nghĩa là "tất cả và cuối cùng". Cụm từ này được sử dụng trong văn học tiếng Anh từ thế kỷ 16, phản ánh ý nghĩa của sự sống còn hoặc bản chất tối thượng của một vấn đề. Trong ngữ cảnh hiện đại, nó thường được sử dụng để chỉ điều gì đó quan trọng nhất, không thể thiếu trong một tình huống hoặc sự kiện.
Cụm từ "be all and end all" thường không xuất hiện nhiều trong bốn thành phần của IELTS (Nghe, Nói, Đọc, Viết). Tuy nhiên, nó có thể được sử dụng trong các ngữ cảnh biểu đạt tầm quan trọng tối thượng của một vấn đề hay sự việc nào đó. Cụm từ này thường xuất hiện trong văn viết học thuật hoặc thảo luận về các chủ đề như triết lý sống, sự nghiệp và mục tiêu cá nhân, nơi nó nhấn mạnh giá trị hoặc ý nghĩa toàn diện của một yếu tố trong cuộc sống.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp
Từ trái nghĩa (Antonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp