Bản dịch của từ Buss trong tiếng Việt
Buss

Buss(Noun)
Một nụ hôn.
A kiss.
Dạng danh từ của Buss (Noun)
| Singular | Plural |
|---|---|
Buss | Busses |
Buss(Verb)
Hôn.
Kiss.
Dạng động từ của Buss (Verb)
| Loại động từ | Cách chia | |
|---|---|---|
| V1 | Động từ nguyên thể Present simple (I/You/We/They) | Buss |
| V2 | Quá khứ đơn Past simple | Bussed |
| V3 | Quá khứ phân từ Past participle | Bussed |
| V4 | Ngôi thứ 3 số ít Present simple (He/She/It) | Busses |
| V5 | Hiện tại phân từ / Danh động từ Verb-ing form | Bussing |
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "buss" có nghĩa là hôn, thường được sử dụng trong ngữ cảnh thân mật hoặc thể hiện tình cảm. Trong tiếng Anh Mỹ, "buss" chủ yếu được coi là một từ cổ hoặc ít phổ biến, trong khi ở tiếng Anh Anh, từ này ít khi được sử dụng và thường thay thế bởi "kiss". Sự khác biệt chủ yếu nằm ở mức độ sử dụng và ngữ cảnh: "buss" có thể mang sắc thái cổ điển hơn trong một số tác phẩm văn chương, nhưng ít được áp dụng trong giao tiếp hàng ngày hiện tại.
Từ "buss" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "bussare", có nghĩa là "hôn" hoặc "đánh nhẹ". Thời gian sau, từ này đã trải qua các biến thể ngữ âm và ngữ nghĩa trước khi chuyển sang tiếng Anh trong thế kỷ 15. Hiện nay, "buss" được sử dụng để chỉ hành động hôn, thể hiện sự thân mật hay tình cảm. Sự phát triển ngữ nghĩa này phản ánh mối liên hệ giữa hành động và cảm xúc trong giao tiếp xã hội.
Từ "buss" ít được sử dụng trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS. Trong phần Đọc và Nghe, từ này chủ yếu xuất hiện trong văn bản hoặc bài nghe liên quan đến văn hóa hoặc ngữ cảnh giao tiếp thân mật. Trong khi đó, phần Viết và Nói có thể thấy "buss" trong các cuộc thảo luận về tình cảm hoặc hành động, như hôn nhẹ. Ngoài ra, từ này cũng được sử dụng trong một số tác phẩm văn học hoặc ngữ cảnh xã hội khi đề cập đến các hành vi thân mật giữa con người.
Họ từ
Từ "buss" có nghĩa là hôn, thường được sử dụng trong ngữ cảnh thân mật hoặc thể hiện tình cảm. Trong tiếng Anh Mỹ, "buss" chủ yếu được coi là một từ cổ hoặc ít phổ biến, trong khi ở tiếng Anh Anh, từ này ít khi được sử dụng và thường thay thế bởi "kiss". Sự khác biệt chủ yếu nằm ở mức độ sử dụng và ngữ cảnh: "buss" có thể mang sắc thái cổ điển hơn trong một số tác phẩm văn chương, nhưng ít được áp dụng trong giao tiếp hàng ngày hiện tại.
Từ "buss" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "bussare", có nghĩa là "hôn" hoặc "đánh nhẹ". Thời gian sau, từ này đã trải qua các biến thể ngữ âm và ngữ nghĩa trước khi chuyển sang tiếng Anh trong thế kỷ 15. Hiện nay, "buss" được sử dụng để chỉ hành động hôn, thể hiện sự thân mật hay tình cảm. Sự phát triển ngữ nghĩa này phản ánh mối liên hệ giữa hành động và cảm xúc trong giao tiếp xã hội.
Từ "buss" ít được sử dụng trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS. Trong phần Đọc và Nghe, từ này chủ yếu xuất hiện trong văn bản hoặc bài nghe liên quan đến văn hóa hoặc ngữ cảnh giao tiếp thân mật. Trong khi đó, phần Viết và Nói có thể thấy "buss" trong các cuộc thảo luận về tình cảm hoặc hành động, như hôn nhẹ. Ngoài ra, từ này cũng được sử dụng trong một số tác phẩm văn học hoặc ngữ cảnh xã hội khi đề cập đến các hành vi thân mật giữa con người.
