Bản dịch của từ Down to brass tacks trong tiếng Việt
Down to brass tacks

Down to brass tacks (Phrase)
Let's get down to brass tacks about social media's impact on youth.
Hãy đi vào vấn đề chính về tác động của mạng xã hội với thanh thiếu niên.
They did not get down to brass tacks during the discussion.
Họ đã không đi vào vấn đề chính trong cuộc thảo luận.
Can we get down to brass tacks regarding community service requirements?
Chúng ta có thể đi vào vấn đề chính về yêu cầu phục vụ cộng đồng không?
Cụm từ "down to brass tacks" là một thành ngữ trong tiếng Anh, thường được sử dụng để chỉ việc trở về với những vấn đề cơ bản, thiết yếu trong một cuộc thảo luận hoặc tình huống. Cụm từ này không phân biệt giữa Anh-Mỹ, tuy nhiên, cách sử dụng và ngữ cảnh có thể khác nhau đôi chút. Trong tiếng Anh Mỹ, nó thường được sử dụng trong các cuộc hội thoại không chính thức, trong khi ở tiếng Anh Anh, nó có thể mang tính trang trọng hơn. Ngữ nghĩa và ứng dụng chủ yếu tập trung vào việc tránh những vấn đề phức tạp để tập trung vào bản chất của vấn đề.
Cụm từ "down to brass tacks" có nguồn gốc từ Hoa Kỳ vào giữa thế kỷ 19, xuất phát từ thuật ngữ trong ngành may mặc, nơi "tack" chỉ những đinh ghim đồng dùng để định vị vải. Ý nghĩa của cụm từ này liên quan đến việc quay về những vấn đề căn bản, thiết yếu trong một cuộc thảo luận hay tình huống. Sự chuyển biến từ nghĩa đen sang nghĩa bóng cho thấy một sự nhấn mạnh vào việc loại bỏ những chi tiết không cần thiết để tập trung vào những điểm quan trọng nhất.
Cụm từ "down to brass tacks" thường xuất hiện trong ngữ cảnh hội thoại và bài viết ở phần Speaking và Writing của kỳ thi IELTS, thể hiện sự chuyển hướng từ lý thuyết sang thực tiễn. Trong phần Listening và Reading, tần suất sử dụng thấp hơn, thường ở trong các văn bản thông dụng. Cụm từ này được dùng phổ biến để nhấn mạnh việc thảo luận các vấn đề cơ bản và thực chất, thường trong các cuộc họp hoặc khi phân tích một vấn đề nào đó.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp