Bản dịch của từ Grifter trong tiếng Việt
Grifter

Grifter(Noun)
Từ lóng (thường trên mạng) chỉ người lừa đảo, cơ hội, hoặc kẻ thao túng hệ thống/tập thể để trục lợi cá nhân; thường bị coi là bán rẻ lương tâm, phản bội lý tưởng hoặc thiếu chính trực.
Colloquial especially Internet A manipulator or otherwise generally corrupt person who games a system group of people or other entity for selfish gains especially of a political sellout perceived as lacking integrity.
操纵者,骗子
Từ tiếng Việt gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Từ tiếng Việt gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "grifter" được sử dụng để chỉ những người lừa đảo hoặc gian lận, thường thông qua các đường dây tinh vi nhằm mục đích kiếm lợi nhuận bất chính. Trong cả Anh và Mỹ, nghĩa của từ tương tự nhau, nhưng cách dùng có thể khác nhau. Ở Anh, từ này ít phổ biến hơn và thường bị thay thế bằng "con artist", trong khi ở Mỹ, "grifter" được sử dụng rộng rãi trong ngữ cảnh văn hóa đại chúng và phim ảnh. Grifter thường gắn liền với các hoạt động lừa đảo trong xã hội.
Từ "grifter" có nguồn gốc từ tiếng Anh, xuất hiện vào đầu thế kỷ 20, có thể bắt nguồn từ từ "graft" trong tiếng Latinh, có nghĩa là gian lận hoặc lừa đảo. Ban đầu, từ này liên quan đến các hoạt động lừa đảo trong các sòng bạc và các trò chơi cá cược. Ngày nay, "grifter" được sử dụng để chỉ những người lừa đảo, thường thực hiện các hành vi gian lận để thu lợi cá nhân, phản ánh bản chất lừa dối vốn có của từ này.
Từ "grifter" xuất hiện với tần suất thấp trong bốn thành phần của IELTS, chủ yếu do nó thuộc về ngữ cảnh khẩu ngữ và văn chương. Trong bài viết và nói, thuật ngữ này thường được sử dụng để chỉ những người lừa đảo hoặc gian lận, đặc biệt trong các tình huống liên quan đến lừa đảo tài chính hoặc xã hội. Ngoài ra, từ này cũng thường xuất hiện trong các tác phẩm văn học, điện ảnh, và truyền thông, phản ánh các nhân vật hoặc hành vi phi đạo đức.
Họ từ
Từ "grifter" được sử dụng để chỉ những người lừa đảo hoặc gian lận, thường thông qua các đường dây tinh vi nhằm mục đích kiếm lợi nhuận bất chính. Trong cả Anh và Mỹ, nghĩa của từ tương tự nhau, nhưng cách dùng có thể khác nhau. Ở Anh, từ này ít phổ biến hơn và thường bị thay thế bằng "con artist", trong khi ở Mỹ, "grifter" được sử dụng rộng rãi trong ngữ cảnh văn hóa đại chúng và phim ảnh. Grifter thường gắn liền với các hoạt động lừa đảo trong xã hội.
Từ "grifter" có nguồn gốc từ tiếng Anh, xuất hiện vào đầu thế kỷ 20, có thể bắt nguồn từ từ "graft" trong tiếng Latinh, có nghĩa là gian lận hoặc lừa đảo. Ban đầu, từ này liên quan đến các hoạt động lừa đảo trong các sòng bạc và các trò chơi cá cược. Ngày nay, "grifter" được sử dụng để chỉ những người lừa đảo, thường thực hiện các hành vi gian lận để thu lợi cá nhân, phản ánh bản chất lừa dối vốn có của từ này.
Từ "grifter" xuất hiện với tần suất thấp trong bốn thành phần của IELTS, chủ yếu do nó thuộc về ngữ cảnh khẩu ngữ và văn chương. Trong bài viết và nói, thuật ngữ này thường được sử dụng để chỉ những người lừa đảo hoặc gian lận, đặc biệt trong các tình huống liên quan đến lừa đảo tài chính hoặc xã hội. Ngoài ra, từ này cũng thường xuất hiện trong các tác phẩm văn học, điện ảnh, và truyền thông, phản ánh các nhân vật hoặc hành vi phi đạo đức.
