Bản dịch của từ Impulse buying trong tiếng Việt
Impulse buying

Impulse buying (Noun)
Impulse buying often leads to financial stress for many families.
Mua sắm bốc đồng thường dẫn đến căng thẳng tài chính cho nhiều gia đình.
Impulse buying does not help in saving money for future expenses.
Mua sắm bốc đồng không giúp tiết kiệm tiền cho các chi phí trong tương lai.
Is impulse buying common among teenagers in your community?
Mua sắm bốc đồng có phổ biến trong giới trẻ ở cộng đồng của bạn không?
Mua sắm theo cảm hứng (impulse buying) được định nghĩa là hành động mua sắm mà không có kế hoạch trước, thường xảy ra do cảm xúc hoặc sự kích thích tức thời. Hành vi này có thể dẫn đến chi tiêu vượt mức và làm giảm khả năng kiểm soát tài chính. Trong tiếng Anh Anh, thuật ngữ này cũng được sử dụng tương tự như trong tiếng Anh Mỹ, nhưng ngữ điệu và các ví dụ về văn hóa tiêu dùng có thể khác nhau, phản ánh những đặc điểm xã hội và tâm lý riêng biệt của từng khu vực.
Thuật ngữ "impulse buying" có nguồn gốc từ tiếng Latin, trong đó "impulsus" là dạng quá khứ phân từ của động từ "impellere", nghĩa là "thúc đẩy" hoặc "đẩy mạnh". Cụm từ này đã được sử dụng để mô tả hành vi tiêu dùng không theo kế hoạch. Lịch sử cho thấy việc tiêu thụ theo cảm tính tăng lên do sự phát triển của thương mại và tiếp thị, phản ánh sự kích thích mạnh mẽ từ môi trường xung quanh, dẫn đến quyết định mua sắm nhanh chóng và không suy nghĩ.
Khái niệm "impulse buying" (mua sắm bốc đồng) ít xuất hiện trong các bài thi IELTS, vì nó không thường xuyên liên quan đến các chủ đề học thuật truyền thống. Tuy nhiên, trong bài viết và phần nói, từ này có thể được sử dụng để thảo luận về hành vi tiêu dùng và tâm lý người tiêu dùng. Bên ngoài ngữ cảnh IELTS, "impulse buying" thường được đề cập trong nghiên cứu tiếp thị và tâm lý học tiêu dùng, đặc biệt khi phân tích động lực mua sắm và tác động của quảng cáo.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Ít phù hợp