Bản dịch của từ Irregardless trong tiếng Việt
Irregardless

Irregardless(Adjective)
Từ dùng để nói 'bất chấp' hoặc 'không quan tâm đến điều gì'; nghĩa tương tự 'regardless' (dù sao/ít nhất). Lưu ý: 'irregardless' thường bị coi là lỗi trong tiếng Anh; dùng 'regardless' sẽ chính xác hơn.
Regardless.
不顾
Từ tiếng Việt gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Từ "irregardless" thường được coi là một dạng không chuẩn của từ "regardless", nghĩa là "bất chấp". Mặc dù "irregardless" thường được sử dụng trong ngữ cảnh khẩu ngữ, nó không được chấp nhận trong tiếng Anh chính thức. Trong tiếng Anh Anh và Anh Mỹ, phiên bản chuẩn là "regardless". Việc sử dụng "irregardless" có thể gây nhầm lẫn và bị coi là sai bởi các nhà ngôn ngữ học, vì tiền tố "ir-" làm cho nghĩa của nó mâu thuẫn với hậu tố "-less".
Từ "irregardless" được hình thành từ tiền tố "ir-" có nghĩa là "không" và từ "regardless" bắt nguồn từ cụm từ "regard", có nguồn gốc từ tiếng Pháp cổ "regarder", nghĩa là "nhìn" hay "quan tâm". Mặc dù "irregardless" thường bị chỉ trích là không chuẩn mực trong tiếng Anh, nó thể hiện sự phủ định của việc chú ý đến điều gì đó. Sự phát triển và sử dụng từ này trong ngôn ngữ hiện đại cho thấy sự biến đổi trong cách diễn đạt và cách nhận thức về ngôn ngữ.
Từ "irregardless" ít được sử dụng trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS. Trong bối cảnh học thuật, từ này thường bị coi là sai ngữ pháp, với "regardless" là hình thức đúng hơn. Trong ngôn ngữ hàng ngày, "irregardless" thường được sử dụng trong hội thoại không chính thức để thể hiện sự không quan tâm đến điều gì đó. Tuy nhiên, việc sử dụng từ này có thể gây nhầm lẫn và không được khuyến khích trong văn viết chính thức.
Từ "irregardless" thường được coi là một dạng không chuẩn của từ "regardless", nghĩa là "bất chấp". Mặc dù "irregardless" thường được sử dụng trong ngữ cảnh khẩu ngữ, nó không được chấp nhận trong tiếng Anh chính thức. Trong tiếng Anh Anh và Anh Mỹ, phiên bản chuẩn là "regardless". Việc sử dụng "irregardless" có thể gây nhầm lẫn và bị coi là sai bởi các nhà ngôn ngữ học, vì tiền tố "ir-" làm cho nghĩa của nó mâu thuẫn với hậu tố "-less".
Từ "irregardless" được hình thành từ tiền tố "ir-" có nghĩa là "không" và từ "regardless" bắt nguồn từ cụm từ "regard", có nguồn gốc từ tiếng Pháp cổ "regarder", nghĩa là "nhìn" hay "quan tâm". Mặc dù "irregardless" thường bị chỉ trích là không chuẩn mực trong tiếng Anh, nó thể hiện sự phủ định của việc chú ý đến điều gì đó. Sự phát triển và sử dụng từ này trong ngôn ngữ hiện đại cho thấy sự biến đổi trong cách diễn đạt và cách nhận thức về ngôn ngữ.
Từ "irregardless" ít được sử dụng trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS. Trong bối cảnh học thuật, từ này thường bị coi là sai ngữ pháp, với "regardless" là hình thức đúng hơn. Trong ngôn ngữ hàng ngày, "irregardless" thường được sử dụng trong hội thoại không chính thức để thể hiện sự không quan tâm đến điều gì đó. Tuy nhiên, việc sử dụng từ này có thể gây nhầm lẫn và không được khuyến khích trong văn viết chính thức.
