Bản dịch của từ Knock one's socks off trong tiếng Việt
Knock one's socks off

Knock one's socks off (Idiom)
Cực kỳ ấn tượng hoặc hấp dẫn.
To be extremely impressive or appealing.
Her speech at the conference really knocked my socks off today.
Bài phát biểu của cô ấy tại hội nghị thật sự ấn tượng hôm nay.
The new social app did not knock anyone's socks off last year.
Ứng dụng xã hội mới không gây ấn tượng với ai năm ngoái.
Did the charity event knock your socks off last weekend?
Sự kiện từ thiện có gây ấn tượng với bạn cuối tuần trước không?
Cụm từ "knock one's socks off" là một thành ngữ tiếng Anh có nghĩa là làm cho ai đó cảm thấy rất ấn tượng hoặc bất ngờ. Thành ngữ này thường được sử dụng trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ mà không có sự khác biệt đáng kể về nghĩa. Tuy nhiên, trong cách sử dụng và ngữ cảnh, người Mỹ có xu hướng dùng nó nhiều hơn trong giao tiếp hàng ngày, còn người Anh có thể sử dụng nó trong một số tình huống cụ thể. Việc sử dụng thành ngữ này thường mang tính thông tục và biểu cảm mạnh mẽ.
Cụm từ "knock one's socks off" có nguồn gốc từ tiếng Anh với nghĩa là làm cho ai đó quá ngạc nhiên hoặc phấn khích. Cụm từ này được cho là bắt nguồn từ thập niên 1980 ở Mỹ, và có thể liên quan đến hình ảnh mạnh mẽ về sự bất ngờ, khiến cho người bị ảnh hưởng không thể giữ lại những thứ trên người, trong trường hợp này là tất. Gốc rễ từ "knock" (đánh, va đập) kết hợp với "socks" (tất) tạo nên một hình ảnh sinh động thể hiện sự tác động mạnh mẽ đến cảm xúc.
Cụm từ "knock one's socks off" diễn tả một cảm xúc mạnh mẽ, thường là sự ngạc nhiên hoặc ấn tượng sâu sắc. Trong bốn thành phần của IELTS, cụm từ này ít xuất hiện do tính chất khẩu ngữ và không chính thức. Tuy nhiên, nó có thể được sử dụng trong ngữ cảnh mô tả sự ấn tượng mạnh trong bài nói hoặc viết về trải nghiệm cá nhân. Cụm từ này thường gặp trong giao tiếp hàng ngày, quảng cáo và văn học, nhằm nhấn mạnh sự tác động mạnh mẽ đến người khác.