Bản dịch của từ On impulse trong tiếng Việt
On impulse

On impulse (Idiom)
She bought the dress on impulse without thinking about it.
Cô ấy mua chiếc váy một cách bốc đồng mà không suy nghĩ.
He decided to quit his job on impulse after a bad day.
Anh ấy quyết định từ bỏ công việc một cách bốc đồng sau một ngày tồi tệ.
They booked a spontaneous trip on impulse for the weekend.
Họ đặt chuyến đi tự nhiên vào cuối tuần một cách bốc đồng.
Cụm từ "on impulse" diễn tả hành động mà không có sự dự tính hay chuẩn bị trước, thường được thực hiện ngay lập tức dựa trên cảm xúc hoặc sự kích thích tạm thời. Trong tiếng Anh, cụm từ này được sử dụng tương tự trong cả Anh và Mỹ, không có sự khác biệt rõ rệt về phát âm hay nghĩa. Tuy nhiên, có thể thấy rằng người Mỹ sử dụng cụm từ này trong ngữ cảnh thương mại nhiều hơn, nhấn mạnh hành vi mua sắm bộc phát không kế hoạch.
Cụm từ "on impulse" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "impulsus", có nghĩa là "sự thúc đẩy". Từ này bắt nguồn từ động từ "impellere", có nghĩa là "thúc đẩy", "đẩy đi". Lịch sử của cụm từ này gắn liền với hành động mà không có sự suy nghĩ sâu sắc hoặc kế hoạch trước. Hiện nay, "on impulse" diễn tả hành động được thực hiện một cách tự phát, không dự tính, phản ánh sự thúc đẩy nội tâm mà nhiều người trải qua trong cuộc sống hàng ngày.
Cụm từ "on impulse" xuất hiện khá thường xuyên trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt là trong phần Speaking và Writing, khi thí sinh mô tả hành vi bất chợt, thiếu suy nghĩ. Trong phần Listening, cụm từ này có thể xuất hiện trong các bài đối thoại, nhấn mạnh sự quyết định tức thì. Ngoài ra, "on impulse" cũng thường được sử dụng trong các tình huống đời sống hàng ngày, chẳng hạn như khi mua sắm hoặc đưa ra quyết định mà không cân nhắc kỹ lưỡng.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp
Ít phù hợp
Từ trái nghĩa (Antonym)
Tần suất xuất hiện
Tài liệu trích dẫn có chứa từ



