Bản dịch của từ On the ropes trong tiếng Việt
On the ropes

On the ropes (Idiom)
Many families are on the ropes due to rising living costs.
Nhiều gia đình đang gặp khó khăn do chi phí sinh hoạt tăng.
The charity is not on the ropes; it has strong support.
Quỹ từ thiện không gặp khó khăn; nó có sự hỗ trợ mạnh mẽ.
Are local businesses on the ropes after the recent economic downturn?
Các doanh nghiệp địa phương có đang gặp khó khăn sau suy thoái kinh tế gần đây không?
Cụm từ "on the ropes" thường được sử dụng trong ngữ cảnh thể thao, đặc biệt là quyền anh, để chỉ tình trạng một người hoặc đội tuyển đang ở trong trạng thái khó khăn, gần như bị đánh bại. Trong văn phong tự nhiên, cụm từ này cũng có thể mang nghĩa bóng, biểu thị khó khăn trong cuộc sống hoặc công việc. Không có sự khác biệt rõ ràng giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ trong cách sử dụng cụm từ này, mặc dù âm điệu có thể khác nhau do ngữ điệu vùng miền.
Cụm từ "on the ropes" có nguồn gốc từ tiếng La Mã "in vinetis", nghĩa là "trong tình huống khó khăn". Thuật ngữ này xuất phát từ các trận đấu quyền anh, khi một võ sĩ nằm gần dây đai, bị áp lực và có nguy cơ thua. Với thời gian, nghĩa của nó đã mở rộng để chỉ bất kỳ tình huống nào mà một cá nhân hay tổ chức gặp khó khăn lớn. Sự phát triển này phản ánh sự kết hợp giữa khái niệm thua cuộc và cảm giác bị dồn ép.
Cụm từ "on the ropes" thường được sử dụng trong các tình huống thể thao, đặc biệt là quyền anh, để chỉ một võ sĩ đang trong tình trạng khó khăn và có nguy cơ bị thua. Trong bài thi IELTS, cụm từ này có thể xuất hiện trong phần Đọc và Viết, thường liên quan đến các chủ đề như thách thức, khó khăn trong cuộc sống hoặc trong kinh doanh. Tần suất xuất hiện không cao, nhưng có thể được sử dụng để minh họa cho những tình huống cần chiến lược đối phó hoặc phục hồi.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp
Ít phù hợp