Bản dịch của từ Petrol pump trong tiếng Việt
Petrol pump

Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
"Bơm xăng" là một thuật ngữ chỉ thiết bị dùng để bơm nhiên liệu, chủ yếu là xăng, vào xe cộ trong các trạm xăng. Ở Anh, "petrol pump" được sử dụng phổ biến, trong khi ở Mỹ, thuật ngữ tương đương là "gas pump". Sự khác biệt giữa hai phiên bản nằm ở từ ngữ "petrol" (Anh) và "gas" (Mỹ), cùng cách phát âm và ngữ cảnh sử dụng. "Petrol" thường chỉ nhiên liệu lỏng cho động cơ đốt trong, trong khi "gas" có thể chỉ khí đốt và nhiên liệu.
Cụm từ "petrol pump" có nguồn gốc từ hai từ tiếng Anh: "petrol" và "pump". Từ "petrol" xuất phát từ tiếng Pháp "pétrole", có nguồn gốc từ tiếng La tinh "petroleum" có nghĩa là "dầu mỏ", từ "petra" (đá) và "oleum" (dầu). "Pump" lại lấy từ tiếng Pháp cổ "pompe", có nguồn gốc từ tiếng La tinh "pompa". Sự kết hợp này phản ánh sự vận chuyển và cung cấp nhiên liệu cho động cơ, từ đó thể hiện chức năng của thiết bị trong ngành công nghiệp xăng dầu hiện đại.
Cụm từ "petrol pump" xuất hiện khá thường xuyên trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, nơi mà ngữ cảnh giao thông và tiêu dùng thường được đề cập. Trong phần Nói, thí sinh có thể đưa ra ví dụ về việc đổ xăng hoặc trải nghiệm liên quan đến việc sử dụng bơm xăng. Ngoài ra, trong văn cảnh hàng ngày, cụm từ này thường được sử dụng trong các cuộc thảo luận về kinh tế, môi trường, và hạ tầng giao thông.
"Bơm xăng" là một thuật ngữ chỉ thiết bị dùng để bơm nhiên liệu, chủ yếu là xăng, vào xe cộ trong các trạm xăng. Ở Anh, "petrol pump" được sử dụng phổ biến, trong khi ở Mỹ, thuật ngữ tương đương là "gas pump". Sự khác biệt giữa hai phiên bản nằm ở từ ngữ "petrol" (Anh) và "gas" (Mỹ), cùng cách phát âm và ngữ cảnh sử dụng. "Petrol" thường chỉ nhiên liệu lỏng cho động cơ đốt trong, trong khi "gas" có thể chỉ khí đốt và nhiên liệu.
Cụm từ "petrol pump" có nguồn gốc từ hai từ tiếng Anh: "petrol" và "pump". Từ "petrol" xuất phát từ tiếng Pháp "pétrole", có nguồn gốc từ tiếng La tinh "petroleum" có nghĩa là "dầu mỏ", từ "petra" (đá) và "oleum" (dầu). "Pump" lại lấy từ tiếng Pháp cổ "pompe", có nguồn gốc từ tiếng La tinh "pompa". Sự kết hợp này phản ánh sự vận chuyển và cung cấp nhiên liệu cho động cơ, từ đó thể hiện chức năng của thiết bị trong ngành công nghiệp xăng dầu hiện đại.
Cụm từ "petrol pump" xuất hiện khá thường xuyên trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt là trong phần Nghe và Đọc, nơi mà ngữ cảnh giao thông và tiêu dùng thường được đề cập. Trong phần Nói, thí sinh có thể đưa ra ví dụ về việc đổ xăng hoặc trải nghiệm liên quan đến việc sử dụng bơm xăng. Ngoài ra, trong văn cảnh hàng ngày, cụm từ này thường được sử dụng trong các cuộc thảo luận về kinh tế, môi trường, và hạ tầng giao thông.
