Bản dịch của từ Prong trong tiếng Việt
Prong

Prong (Noun)
During the protest, activists used different prongs to convey their message.
Trong cuộc biểu tình, các nhà hoạt động đã sử dụng nhiều hướng khác nhau để truyền tải thông điệp của họ.
The marketing campaign had various prongs targeting different demographics effectively.
Chiến dịch tiếp thị có nhiều hướng khác nhau nhắm mục tiêu hiệu quả đến các nhóm nhân khẩu học khác nhau.
The charity event's success was attributed to its multi-pronged approach.
Thành công của sự kiện từ thiện là nhờ vào cách tiếp cận đa hướng.
Mỗi phần trong số hai hoặc nhiều phần nhọn nhô ra ở cuối nĩa.
Each of two or more projecting pointed parts at the end of a fork.
The social media campaign had a prong targeting young adults.
Chiến dịch truyền thông xã hội có một mũi nhọn nhắm vào những người trẻ tuổi.
She attended a social event and mingled with the different prongs.
Cô ấy đã tham dự một sự kiện xã hội và hòa nhập với các mũi nhọn khác nhau.
The charity organization focused on three prongs to address poverty.
Tổ chức từ thiện tập trung vào ba mũi nhọn để giải quyết tình trạng nghèo đói.
Dạng danh từ của Prong (Noun)
Singular | Plural |
---|---|
Prong | Prongs |
Họ từ
Từ "prong" có nghĩa chung là một trong những nhánh nhọn hoặc phần lồi của một đồ vật, thường được biết đến trong ngữ cảnh của dụng cụ ăn uống như nĩa. Trong tiếng Anh, từ này không có sự khác biệt rõ rệt giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, cả về cách viết lẫn cách phát âm. Tuy nhiên, sự sử dụng có thể khác nhau; ví dụ, tiếng Anh Mỹ thường sử dụng từ "fork" nhiều hơn trong giao tiếp hàng ngày, trong khi "prong" có thể ít phổ biến hơn và thường xuất hiện trong văn cảnh kỹ thuật hoặc chuyên ngành.
Từ "prong" có nguồn gốc từ tiếng Anh trung cổ "prong", có thể được truy nguyên về gốc tiếng Latinh "pruncare", nghĩa là "cắt", "băm". Cấu trúc bộ phận này thường được sử dụng để mô tả các mảnh cong hoặc nhọn, thường là ở đầu của các vật dụng như dao hay lực cản.Ý nghĩa hiện tại của từ này liên quan đến việc đề cập đến các phần nhọn hoặc mảnh nhô ra, thể hiện tính năng của nhiều dụng cụ trong đời sống.
Từ "prong" có tần suất sử dụng tương đối thấp trong bốn thành phần của IELTS, đặc biệt là trong kỹ năng Nghe và Nói, nơi ngữ cảnh thường không bàn đến các đối tượng cụ thể như đồ vật. Tuy nhiên, từ này có thể xuất hiện trong thành phần Đọc và Viết khi thảo luận về các chủ đề liên quan đến nông nghiệp, ẩm thực hoặc kỹ thuật. Trong ngữ cảnh khác, "prong" thường được sử dụng để chỉ các khía cạnh của đồ vật như dao, nĩa, thường trong lĩnh vực ẩm thực hoặc thiết kế.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp
Từ trái nghĩa (Antonym)
Ít phù hợp
Tần suất xuất hiện
Tài liệu trích dẫn có chứa từ
