Bản dịch của từ Push drive over the edge trong tiếng Việt
Push drive over the edge

Push drive over the edge (Idiom)
The constant arguments can push her over the edge emotionally.
Những cuộc cãi vã liên tục có thể khiến cô ấy cảm thấy rất khó chịu.
The harsh comments did not push him over the edge today.
Những bình luận gay gắt hôm nay không khiến anh ấy cảm thấy khó chịu.
Can social media push people over the edge with negativity?
Liệu mạng xã hội có thể khiến mọi người cảm thấy khó chịu vì tiêu cực không?
Đẩy ai đó đến mức phản ứng không thể kiểm soát.
To drive someone to a point of reacting uncontrollably.
The constant bullying pushed Sarah over the edge last year.
Sự bắt nạt liên tục đã khiến Sarah không kiềm chế được năm ngoái.
The community did not push anyone over the edge during the protests.
Cộng đồng không khiến ai không kiềm chế được trong các cuộc biểu tình.
Did the recent news push you over the edge emotionally?
Tin tức gần đây có khiến bạn không kiềm chế được về mặt cảm xúc không?
The constant arguments pushed her over the edge last week.
Những cuộc cãi vã liên tục đã đẩy cô ấy đến giới hạn tuần trước.
His rude comments did not push me over the edge.
Những bình luận thô lỗ của anh ấy không đẩy tôi đến giới hạn.
Did the news about job losses push anyone over the edge?
Tin tức về việc mất việc có đẩy ai đến giới hạn không?
Cụm từ "push drive over the edge" thường được sử dụng để mô tả hành động gây ra sự căng thẳng hoặc áp lực cực điểm mà dẫn đến một phản ứng mạnh mẽ, thường là sự giận dữ hoặc thất vọng. Trong tiếng Anh, "push" có nghĩa là đẩy, "drive" có nghĩa là điều khiển hoặc dẫn dắt, còn "over the edge" chỉ trạng thái vượt quá giới hạn. Cụm từ này không có sự khác biệt đáng kể giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ về nghĩa lẫn cách sử dụng, nhưng cách phát âm có thể có sự khác biệt nhẹ.
Cụm từ "push drive over the edge" có nguồn gốc từ tiếng Anh, trong đó từ "push" có nguồn gốc từ tiếng Đức cổ "pyssan", có nghĩa là đẩy. "Drive" bắt nguồn từ tiếng Đức cổ "drīfan", nghĩa là thúc đẩy hoặc dẫn dắt. "Over the edge" mang nghĩa vượt qua giới hạn, thường liên quan đến cảm giác căng thẳng hoặc áp lực. Kết hợp lại, cụm từ này biểu thị hành động gây ra sự phản ứng cực đoan hoặc làm ai đó không thể chịu đựng thêm, phản ánh sự gia tăng áp lực trong cuộc sống hiện đại.
Cụm từ "push drive over the edge" không thường xuất hiện trong các thành phần của IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết. Tuy nhiên, nó có thể được tìm thấy trong các ngữ cảnh liên quan đến tâm lý hoặc quản lý căng thẳng, thường được sử dụng để chỉ tình huống khi một yếu tố cuối cùng dẫn đến sự bùng nổ hoặc hành động cực đoan. Cụm từ này thường liên quan đến các chủ đề như áp lực, căng thẳng công việc, hoặc xung đột cá nhân trong các tình huống giao tiếp hàng ngày.