Bản dịch của từ There are plenty more fish in the sea trong tiếng Việt
There are plenty more fish in the sea

There are plenty more fish in the sea (Idiom)
Có rất nhiều người hoặc cơ hội khác sẵn có, đặc biệt là sau khi chia tay.
There are many other people or opportunities available especially after a breakup.
After the breakup, Sarah realized there are plenty more fish in the sea.
Sau khi chia tay, Sarah nhận ra có nhiều cơ hội khác.
Mark doesn't believe there are plenty more fish in the sea.
Mark không tin rằng có nhiều cơ hội khác.
Are there plenty more fish in the sea after a breakup?
Có nhiều cơ hội khác sau khi chia tay không?
After her breakup, Sarah remembered there are plenty more fish in the sea.
Sau khi chia tay, Sarah nhớ rằng vẫn còn nhiều cơ hội khác.
John doesn't believe there are plenty more fish in the sea.
John không tin rằng vẫn còn nhiều cơ hội khác.
Are there plenty more fish in the sea after a friendship ends?
Có phải vẫn còn nhiều cơ hội khác sau khi tình bạn kết thúc không?
After the breakup, Sarah realized there are plenty more fish in the sea.
Sau khi chia tay, Sarah nhận ra còn nhiều cơ hội khác.
John doesn't believe there are plenty more fish in the sea.
John không tin rằng còn nhiều cơ hội khác.
Are there plenty more fish in the sea for lonely singles?
Có còn nhiều cơ hội khác cho những người độc thân không?
"Có nhiều cá hơn trong biển" là một thành ngữ tiếng Anh, thường được sử dụng để diễn đạt ý rằng sẽ có nhiều cơ hội hoặc sự lựa chọn khác, đặc biệt là trong tình huống tình cảm hoặc quan hệ. Thành ngữ này phản ánh quan điểm tích cực, khuyến khích con người không nên quá đau buồn vì mất mát. Mặc dù không có sự khác biệt rõ ràng giữa Anh Anh và Anh Mỹ, cách diễn đạt này thường được sử dụng trong các ngữ cảnh không trang trọng và quen thuộc trong cả hai biến thể.
Câu nói "there are plenty more fish in the sea" xuất phát từ ngôn ngữ hải lý, thể hiện sự dồi dào của cuộc sống và cơ hội. Gốc rễ của cụm từ có liên quan đến tiếng Anh cổ, trong đó “fish” biểu thị cho nguồn tài nguyên phong phú. Dần dần, cụm từ này đã chuyển nghĩa sang bối cảnh tình cảm, nhấn mạnh rằng còn nhiều lựa chọn đang chờ đợi, thay vì tập trung vào một mối quan hệ đơn lẻ.
Cụm từ "there are plenty more fish in the sea" thường được sử dụng trong các tình huống liên quan đến tình cảm hoặc sự thất vọng, đặc biệt trong bối cảnh chia tay hoặc tìm kiếm mối quan hệ mới. Trong kỳ thi IELTS, cụm từ này ít xuất hiện trong các phần Đọc, Nghe, Nói và Viêt, tuy nhiên, nội dung biểu đạt sự lạc quan, hy vọng về tương lai có thể được nhắc đến trong phần Nói và Viết liên quan đến chủ đề mối quan hệ cá nhân. Thông qua đó, cụm từ phản ánh tính thông dụng trong giao tiếp hàng ngày hơn là trong ngữ cảnh học thuật.