Bản dịch của từ Think on feet trong tiếng Việt
Think on feet

Think on feet (Idiom)
Phản ứng nhanh chóng và hiệu quả trong một tình huống.
To react quickly and effectively in a situation.
During the debate, Maria had to think on her feet quickly.
Trong cuộc tranh luận, Maria phải suy nghĩ nhanh chóng.
John did not think on his feet during the social event.
John đã không suy nghĩ nhanh chóng trong sự kiện xã hội.
Can you think on your feet in unexpected social situations?
Bạn có thể suy nghĩ nhanh chóng trong những tình huống xã hội bất ngờ không?
In social gatherings, I often think on my feet during conversations.
Trong các buổi gặp gỡ xã hội, tôi thường ứng biến trong các cuộc trò chuyện.
She didn't think on her feet at the party last night.
Cô ấy đã không ứng biến tại bữa tiệc tối qua.
Can you think on your feet during a debate competition?
Bạn có thể ứng biến trong một cuộc thi tranh luận không?
Để quản lý những thách thức bất ngờ một cách duyên dáng.
To manage unexpected challenges gracefully.
During the debate, Maria had to think on her feet quickly.
Trong cuộc tranh luận, Maria phải tư duy nhanh chóng.
John didn't think on his feet during the surprise interview.
John không tư duy nhanh trong cuộc phỏng vấn bất ngờ.
Can you think on your feet in a social gathering?
Bạn có thể tư duy nhanh trong một buổi gặp gỡ xã hội không?
"Think on feet" là một cụm từ tiếng Anh mô tả khả năng suy nghĩ và đưa ra quyết định nhanh chóng trong các tình huống khẩn cấp hoặc không được lên kế hoạch trước. Cụm từ này thường sử dụng trong ngữ cảnh đàm phán, thuyết trình hoặc giải quyết vấn đề. Trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, cụm từ này được viết và phát âm tương tự. Tuy nhiên, sự khác biệt có thể nằm ở ngữ cảnh giao tiếp, nơi người Anh có thể sử dụng nó trong các tình huống xã hội nhiều hơn so với người Mỹ.
Câu thành ngữ "think on feet" có nguồn gốc từ tiếng Latinh, xuất phát từ cụm từ "cogitare in pedibus", nghĩa là tư duy một cách nhanh nhạy và linh hoạt.Thuật ngữ này được sử dụng lần đầu trong văn cảnh diễn thuyết và giao tiếp, chỉ khả năng phản ứng nhanh chóng trước tình huống bất ngờ. Việc liên kết giữa nguồn gốc và ý nghĩa hiện tại thể hiện sự cần thiết của tư duy chủ động trong các tình huống căng thẳng, tạo nền tảng cho khả năng giải quyết vấn đề ngay lập tức.
Cụm từ "think on feet" thể hiện khả năng đưa ra quyết định nhanh chóng và thích ứng với tình huống bất ngờ, thường xuất hiện trong phần Speaking của IELTS, khi thí sinh phải phản ứng linh hoạt với câu hỏi. Từ này cũng thường xuyên được sử dụng trong các bối cảnh nghề nghiệp, như họp hành hay thuyết trình, khi người tham gia cần xử lý các câu hỏi hoặc tình huống phát sinh một cách tự tin và hiệu quả.