Bản dịch của từ Unobsequious trong tiếng Việt
Unobsequious

Unobsequious (Adjective)
Không khúm núm.
Not obsequious.
Her unobsequious attitude impressed the interview panel during the IELTS speaking.
Thái độ không nịnh bợ của cô ấy gây ấn tượng với ban phỏng vấn.
He was not unobsequious when discussing his opinions in class.
Anh ấy không nịnh bợ khi thảo luận ý kiến trong lớp.
Is it possible to be unobsequious in a formal interview setting?
Có thể không nịnh bợ trong một buổi phỏng vấn chính thức không?
Từ “unobsequious” có nghĩa là không đi theo hay không tỏ ra nịnh nọt, thể hiện sự tự trọng và độc lập trong hành vi ứng xử. Đây là một tính từ có nguồn gốc từ tiếng Latinh, được dùng để chỉ những người không tuân theo sự chỉ đạo của cấp trên một cách mù quáng. Từ này đồng nghĩa với "ngạo mạn" nhưng với sắc thái nhẹ nhàng hơn. Trong tiếng Anh, không có sự khác biệt rõ rệt giữa Anh-Mỹ về cách dùng và ý nghĩa.
Từ "unobsequious" có nguồn gốc từ tiếng Latinh, bắt đầu từ "obsequiosus", có nghĩa là "sẵn lòng phục vụ" hoặc "tuân theo". Tiền tố "un-" là một tiền tố phủ định, biến nghĩa của từ thành "không phục tùng" hay "không vâng lời". Suốt lịch sử phát triển của nó, "unobsequious" đã được sử dụng để miêu tả những cá nhân không bày tỏ thái độ nịnh nọt, thể hiện sự độc lập và tự trọng, phù hợp với nghĩa hiện tại của từ.
Từ "unobsequious" thường ít được sử dụng trong bốn thành phần của IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết, với tần suất thấp do tính chất chuyên môn và tính hiếm gặp của nó trong ngôn ngữ hàng ngày. Tuy nhiên, từ này có thể thấy xuất hiện trong các ngữ cảnh chuyên ngành như phê bình văn học, triết học hoặc phân tích văn hóa, mô tả những cá nhân không tỏ ra nịnh bợ hay phục tùng mù quáng. Từ "unobsequious" gợi lên hình ảnh của sự độc lập trong tư tưởng và thái độ tự trọng.