Bản dịch của từ Wrongful death trong tiếng Việt
Wrongful death

Wrongful death (Phrase)
The jury found the defendant guilty of wrongful death last month.
Bồi thẩm đoàn xác định bị cáo có tội về tội chết sai trái tháng trước.
Many wrongful death cases go unreported in our society.
Nhiều vụ án chết sai trái không được báo cáo trong xã hội chúng ta.
What are the laws regarding wrongful death in California?
Các luật liên quan đến chết sai trái ở California là gì?
"Wrongful death" là một thuật ngữ pháp lý dùng để chỉ cái chết xảy ra do hành động sai trái hoặc bất cẩn của người khác, dẫn đến trách nhiệm pháp lý đối với người gây ra cái chết đó. Thuật ngữ này phổ biến trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ mà không có sự khác biệt đáng kể về nghĩa lẫn cách sử dụng. Tuy nhiên, trong tiếng Anh Mỹ, "wrongful death" thường xuất hiện trong các vụ kiện bồi thường thiệt hại, trong khi ở tiếng Anh Anh, ngữ cảnh sử dụng có thể bao hàm cả khía cạnh hình sự nhiều hơn.
"Wrongful death" có nguồn gốc từ thuật ngữ Latin "mortis" có nghĩa là cái chết. Thuật ngữ này được phát triển trong luật pháp Anh và Mỹ để chỉ trường hợp một cá nhân qua đời do hành vi sai trái hoặc thiếu trách nhiệm của bên khác. Khái niệm này ra đời nhằm cung cấp nền tảng pháp lý cho gia đình của nạn nhân để yêu cầu bồi thường thiệt hại. Sự kết nối giữa nghĩa thực tế và nguồn gốc cho thấy vai trò của pháp luật trong việc bảo vệ quyền lợi của các bên liên quan.
"Cái chết sai trái" là một thuật ngữ pháp lý liên quan đến trường hợp một người qua đời do hành vi sai trái của người khác. Trong các phần của kỳ thi IELTS, thuật ngữ này thường xuất hiện trong phần nghe và đọc, nhưng ít gặp trong phần nói và viết. Ngoài ngữ cảnh IELTS, thuật ngữ này thường được sử dụng trong các vụ kiện dân sự và thảo luận về trách nhiệm pháp lý, đặc biệt trong các lĩnh vực y tế và bảo hiểm.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Từ trái nghĩa (Antonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp