Bản dịch của từ 七步诗 trong tiếng Việt

七步诗

Thành ngữ
Chu Du Speak - Luyện Speaking với AI hiệu quả, phản hồi tức thì
Bính âmChú âmThanh mẫuVận mẫuThanh điệu

Qi

ㄑㄧqithanh ngang

七步诗 (Thành ngữ)

qī bù shī
01

Một bài thơ cổ nổi tiếng (tên ám chỉ). Vào thời Tam Quốc, Tào Chí đã sáng tác một bài thơ bảy bước để thuyết phục anh em hãy khoan dung. Nó thường được dùng như một phép ẩn dụ cho sự nổi loạn của anh em hoặc dùng những lời ám chỉ để thuyết phục hòa bình.

诗篇名。三国魏曹植作。相传魏文帝曹丕欲加害其弟曹植,命他七步之内作一诗,否则处死。曹植应声成诗,诗为:“煮豆持作羹,漉豉以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急!”曹丕听后惭愧,赦免了曹植。

Ví dụ

Các từ đơn cấu thành cụm từ: 七步诗

shī

Các từ liên quan

七一
七一五反革命政变
七七
七七事变
七七八八
诗丐
诗业
诗中有画
诗丸
七
Bính âm:
【qi】【ㄑㄧ】【THẤT】
Các biến thể:
柒, 𠀁
Lục thư:
chỉ sự
Bộ thủ:
Số nét:
2
Thứ tự bút hoạ:
一フ
HSK Level ước tính:
1
TOCFL Level ước tính:
1

Mô tả từ

Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Đồng âm, Cùng bộ thủ, Cùng tổng số nét bút và Từ ghép