Bản dịch của từ 三大任务 trong tiếng Việt

三大任务

Danh từ
Chu Du Speak - Luyện Speaking với AI hiệu quả, phản hồi tức thì
Bính âmChú âmThanh mẫuVận mẫuThanh điệu

Sān

ㄙㄢsanthanh ngang

三大任务 (Danh từ)

sān dà rèn wù
01

“Ba nhiệm vụ lớn” của Quân đội Nhân dân Trung Quốc: tác chiến (diệt địch, bảo vệ quốc phòng), làm công tác quần chúng (tuyên truyền, tổ chức, vũ trang, cứu trợ) và sản xuất (phát triển sản phẩm quân–dân, cải thiện đời sống quân đội).

中国人民解放军所担负的作战、做群众工作和生产三项基本任务。是人民解放军的建军原则之一。作战的任务,在革命战争时期是消灭敌人,夺取政权,在和平建设时期是巩固国防,抵御侵略。做群众工作的任务,是对群众开展宣传、组织、武装和援助。生产的任务,是发展军地两用产品,增加社会财富,改善军队生活。

Ví dụ

Các từ đơn cấu thành cụm từ: 三大任务

sān

rèn

Các từ liên quan

三一
三一三十一
三一八惨案
三一回五一回
大一统
大万
大丈夫
任上
任举
任事
任人
任人唯亲
务光
务农
务农息民
务外
三
Bính âm:
【sān】【ㄙㄢ】【TAM】
Các biến thể:
叁, 參, 弎, 𢦘
Lục thư:
chỉ sự
Bộ thủ:
Số nét:
3
Thứ tự bút hoạ:
一一一
HSK Level ước tính:
1
TOCFL Level ước tính:
1

Mô tả từ

Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Đồng âm, Cùng bộ thủ, Cùng tổng số nét bút và Từ ghép