Bản dịch của từ 以德报怨 trong tiếng Việt
以德报怨
Thành ngữ

| Bính âm | Chú âm | Thanh mẫu | Vận mẫu | Thanh điệu |
|---|---|---|---|---|
Yǐ | ㄧˇ | y | i | thanh hỏi |
以德报怨 (Thành ngữ)
【yǐ dé bào yuàn】
01
Dùng đức để trả oán — không báo thù mà đối đãi tốt với người đã làm tổn hại mình; nhẫn nhịn, lấy thiện cảm hóa giải thù hận.
德:恩惠。怨:仇恨。不记别人的仇,反而给他好处。
Ví dụ
Các từ đơn cấu thành cụm từ: 以德报怨
yǐ
以
dé
德
bào
报
yuàn
怨
Các từ liên quan
以一儆百
以一奉百
以一当十
德举
德义
报丧
报书
怨不得
怨乱
怨仇
怨偶
怨入骨髓
- Bính âm:
- 【yǐ】【ㄧˇ】【DĨ】
- Các biến thể:
- 𠙋, 已, 㠯, 㕥
- Hình thái radical:
- ⿲,𠄌,丶,人
- Lục thư:
- tượng hình & hình thanh
- Bộ thủ:
- 人
- Số nét:
- 4
- Thứ tự bút hoạ:
- フ丶ノ丶
- HSK Level ước tính:
- 7-9
- TOCFL Level ước tính:
- 3
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Đồng âm, Cùng bộ thủ, Cùng tổng số nét bút và Từ ghép
齮
蟻
䭲
叕
庡
扆
旖
苡
已
攲
倚
椅
㑒
仌
𠎜
僰
𠑴
𠉼
𠓞
𠎍
𠓫
𠓠
𠌕
𠍜
孔
𠄓
𠀌
𠑶
专
爻
勼
引
㓅
比
罓
𠘪
所以
可以
以后
以前
以为
以及
以便
以来
以上
加以
