Bản dịch của từ 借春对 trong tiếng Việt

借春对

Danh từ
Chu Du Speak - Luyện Speaking với AI hiệu quả, phản hồi tức thì
Bính âmChú âmThanh mẫuVận mẫuThanh điệu

Jiè

ㄐㄧㄝˋjiethanh huyền

借春对 (Danh từ)

jiè chūn duì
01

Trong thơ luật, “借春对” chỉ kiểu đối câu ở hai câu đầu (thường là câu 1 và 2) có đối nhau, còn câu 3 và 4 lại không đối, ngược với cách đối truyền thống; ví dụ như thơ của Lý Bạch với cách bố cục đặc biệt này.

律诗通常第三﹑四句对偶,而第一﹑二句则散偶不拘。如果第一﹑二句对偶,而第三﹑四句反为散句,则首联即谓之“借春对”。如唐李白《送友人》诗前四句:“青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。”即其例。参见“偷春体”。

Ví dụ

Các từ đơn cấu thành cụm từ: 借春对

jiè

chūn

duì

Các từ liên quan

借一
借一步
借与
借东风
春上
对不起
对举
借
Bính âm:
【jiè】【ㄐㄧㄝˋ】【TÁ】
Các biến thể:
徣, 藉, 𠎥
Hình thái radical:
⿰,亻,昔
Lục thư:
hình thanh
Bộ thủ:
Số nét:
10
Thứ tự bút hoạ:
ノ丨一丨丨一丨フ一一
HSK Level ước tính:
2
TOCFL Level ước tính:
2

Mô tả từ

Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Đồng âm, Cùng bộ thủ, Cùng tổng số nét bút và Từ ghép