Bản dịch của từ 饌 trong tiếng Việt
饌
Động từ

| Bính âm | Chú âm | Thanh mẫu | Vận mẫu | Thanh điệu |
|---|---|---|---|---|
Zhuàn | ㄓㄨㄢˋ | N/A | N/A | N/A |
饌 (Động từ)
【zhuàn】
01
Sắp xếp thức ăn, chuẩn bị mâm cỗ (như trong tục lệ cúng bái, mời khách)
安排食物。《説文•食部》:“籑,具食也。”《儀禮•聘禮》:“饌于東方。”《齊民要術•雜説》:“六日饌治五穀磨具,七日遂作麴。”唐杜甫《病後遇王倚飲贈歌》:“遣人向市賒香粳,唤婦出房親自饌。”
Ví dụ
02
Đồ ăn, bữa ăn (nhấn mạnh sự đầy đủ, trang trọng)
饭食;食物。《玉篇•食部》:“饌,飯食也。”《廣韻•潸韻》:“饌,盤饌。”《儀禮•燕禮》:“膳宰具官饌于寢東。”唐李白《將進酒》:“鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不願醒。”《儒林外史》第二回:“今日先生為甚麽不用肴饌?”
Ví dụ
03
Ăn uống, dùng bữa; tiếp đãi khách
吃喝。《論語•為政》:“有酒食,先生饌。”朱熹注:“饌,飲食之也。”唐白居易《飲後戯示弟子》:“先生饌酒食,弟子服勞止。”明康海《中山狼》:“幾乎間險把先生饌!”又款待。唐玄奘《大唐西域記•迦畢試國》:“以人間味而饌沙彌。”宋沈括《夢溪筆談•神奇》:“師魯忽手書與文正别,仍囑以後事,文正極訝之。時方饌客,掌書記朱炎在室。炎,老人,好佛學,文正以師魯書示炎。”清鄭珍《江邊老叟詩》:“路旁偶憇憶當時,主人饌我不受貲。”
Ví dụ
Từ tiếng Việt gần nghĩa
- Bính âm:
- 【zhuàn】【ㄓㄨㄢˋ】【籑】
- Các biến thể:
- 䉵, 篹, 籑, 馔, 𦠆, 𧃊, 𩜹, 𩝁
- Hình thái radical:
- ⿰,飠,巽
- Lục thư:
- hình thanh
- Bộ thủ:
- 食
- Số nét:
- 20
- Thứ tự bút hoạ:
- ノ丶丶フ一一フ丶フ一フフ一フ一丨丨一ノ丶
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Đồng âm, Cùng bộ thủ, Cùng tổng số nét bút và Từ ghép
篆
贃
囀
転
腞
转
撰
賺
篹
䤄
簨
縳
餋
䬬
飸
䭄
䭤
饏
䬯
饃
餂
䭛
餻
餼
壦
蘪
鐑
壟
鯹
灁
䳦
顣
㔒
譮
獾
麛
