ZIM Dictionary

One Word, One Wiki

Chu Du SpeakCommunity
Công ty cổ phần Eduvator Giấy chứng nhận số: 0107346642
Ngày cấp phép: 07/03/2016.Nơi cấp: Sở KHĐT Hà Nội.
Giấy phép hoạt động Trung tâm chuyên luyện thi IELTS số 4478 / GCN-SGDĐT Hà Nội.
DMCA.com Protection Status
Đã thông báo Bộ Công Thương giấy phép hoạt động kinh doanh
  • Chính sách bảo mật
  • Điều khoản sử dụng
  • Chính sách liên kết

Bản dịch của từ Thường thường trong tiếng Anh

Thường thường

Trạng từTính từ
Chu Du Speak - Luyện Speaking với AI hiệu quả, phản hồi tức thì
Chu Du Speak - Luyện Speaking với AI hiệu quả, phản hồi tức thì

Thường thường(Trạng từ)

01

Như bình thường, những gì thường thường xảy ra thì nó xảy ra không quá nhiều cũng không quá ít.

As usual; in the normal way — happening neither too much nor too little, just like it normally does

通常

Ví dụ
Loading...

Từ tiếng Anh gần nghĩa

Từ tiếng Việt gần nghĩa

Từ tiếng Trung gần nghĩa

Thường thường(Tính từ)

01

Ở mức trung bình, không có gì đáng chú ý.

Ordinary; average; nothing special or remarkable

普通

Ví dụ
Loading...

Từ tiếng Anh gần nghĩa

Từ tiếng Việt gần nghĩa

Từ tiếng Trung gần nghĩa

Mô tả từ

Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh

Chu Du Speak - Luyện Speaking với AI hiệu quả, phản hồi tức thì

Luyện nói từ vựng với Chu Du AI

/thường thường/

thường thường — (informal) “so-so” / (formal) “ordinary, average”. Từ loại: tính từ. Định nghĩa ngắn: mô tả mức độ trung bình, không đặc sắc hoặc chỉ ở mức bình thường. Hướng dẫn sử dụng: dùng dạng thông dụng “thường thường” trong giao tiếp thân mật để nói điều gì đó tầm thường; trong văn viết trang trọng hoặc khi muốn lịch sự, nên dùng “ordinary”/“average” (dịch sang tiếng Anh) hoặc các từ Việt chuẩn hơn như “bình thường”.

thường thường — (informal) “so-so” / (formal) “ordinary, average”. Từ loại: tính từ. Định nghĩa ngắn: mô tả mức độ trung bình, không đặc sắc hoặc chỉ ở mức bình thường. Hướng dẫn sử dụng: dùng dạng thông dụng “thường thường” trong giao tiếp thân mật để nói điều gì đó tầm thường; trong văn viết trang trọng hoặc khi muốn lịch sự, nên dùng “ordinary”/“average” (dịch sang tiếng Anh) hoặc các từ Việt chuẩn hơn như “bình thường”.

Góp ý & Báo lỗi nội dungMọi phản hồi của bạn sẽ được lắng nghe và góp phần giúp ZIM cải thiện chất lượng từ điển tốt nhất.