Bản dịch của từ Bib and tucker trong tiếng Việt
Bib and tucker

Bib and tucker(Phrase)
Thuật ngữ cổ/khá trang trọng chỉ quần áo, trang phục hoặc bộ đồ (thường là trang phục đẹp, chỉnh tề hoặc có phần cũ kỹ kiểu xưa).
Clothes or a costume.
衣服或服装
Từ tiếng Việt gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Từ "bib and tucker" là một cụm từ tiếng Anh cổ, có ý nghĩa chỉ trang phục đẹp, trang nhã mà người ta thường mặc trong các dịp lễ hội hoặc khi tham dự sự kiện quan trọng. Cụm từ này có nguồn gốc từ Anh, trong đó "bib" chỉ một phần của trang phục như yếm và "tucker" đề cập đến các chi tiết trang trí trên áo. Không có sự khác biệt đáng kể giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ trong nghĩa và cách sử dụng của cụm từ này.
Cụm từ "bib and tucker" có nguồn gốc từ tiếng Anh thế kỷ 19, được cho là xuất phát từ các từ có nguồn gốc không xác định, nhưng có thể liên quan đến "bib" (yếm) và "tucker" (vải che cổ). "Bib" thường chỉ trang phục dành cho trẻ em hoặc các loại yếm, trong khi "tucker" có thể ám chỉ đến đồ trang sức hay áo quần trang trọng. Cụm từ này hiện nay được sử dụng để chỉ quần áo đẹp, trang trọng, thể hiện ý nghĩa về sự tinh tế và phong cách trong trang phục.
"Bib and tucker" là một cụm từ ít gặp trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết. Cụm từ này chủ yếu được sử dụng trong các ngữ cảnh trang trọng hoặc xã hội, chỉ việc ăn mặc chỉn chu, lịch sự. Ngoài ra, nó thường xuất hiện trong văn chương, bài báo văn hóa, hoặc khi nói về nghi thức ăn mặc trong các sự kiện đặc biệt. Tuy nhiên, độ phổ biến của nó trong giao tiếp hàng ngày khá hạn chế.
Từ "bib and tucker" là một cụm từ tiếng Anh cổ, có ý nghĩa chỉ trang phục đẹp, trang nhã mà người ta thường mặc trong các dịp lễ hội hoặc khi tham dự sự kiện quan trọng. Cụm từ này có nguồn gốc từ Anh, trong đó "bib" chỉ một phần của trang phục như yếm và "tucker" đề cập đến các chi tiết trang trí trên áo. Không có sự khác biệt đáng kể giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ trong nghĩa và cách sử dụng của cụm từ này.
Cụm từ "bib and tucker" có nguồn gốc từ tiếng Anh thế kỷ 19, được cho là xuất phát từ các từ có nguồn gốc không xác định, nhưng có thể liên quan đến "bib" (yếm) và "tucker" (vải che cổ). "Bib" thường chỉ trang phục dành cho trẻ em hoặc các loại yếm, trong khi "tucker" có thể ám chỉ đến đồ trang sức hay áo quần trang trọng. Cụm từ này hiện nay được sử dụng để chỉ quần áo đẹp, trang trọng, thể hiện ý nghĩa về sự tinh tế và phong cách trong trang phục.
"Bib and tucker" là một cụm từ ít gặp trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết. Cụm từ này chủ yếu được sử dụng trong các ngữ cảnh trang trọng hoặc xã hội, chỉ việc ăn mặc chỉn chu, lịch sự. Ngoài ra, nó thường xuất hiện trong văn chương, bài báo văn hóa, hoặc khi nói về nghi thức ăn mặc trong các sự kiện đặc biệt. Tuy nhiên, độ phổ biến của nó trong giao tiếp hàng ngày khá hạn chế.
