Bản dịch của từ Dog's breakfast trong tiếng Việt
Dog's breakfast

Dog's breakfast (Idiom)
Một mớ hỗn độn hoặc lộn xộn.
A mess or muddle.
The social event turned into a dog's breakfast after the food spilled.
Sự kiện xã hội trở thành một mớ hỗn độn sau khi thức ăn đổ.
The planning committee's ideas were not a dog's breakfast this time.
Ý tưởng của ủy ban lập kế hoạch lần này không phải là một mớ hỗn độn.
Was the charity event a dog's breakfast or a success for everyone?
Sự kiện từ thiện có phải là một mớ hỗn độn hay thành công cho mọi người?
Cụm từ "dog's breakfast" thường được sử dụng trong tiếng Anh để chỉ một tình huống hoặc sự việc lộn xộn, không gọn gàng hoặc bị hỏng. Trong tiếng Anh Anh, cụm từ này được sử dụng phổ biến hơn và có thể mang ý nghĩa châm biếm, trong khi ở tiếng Anh Mỹ, người ta thường dùng các biểu hiện khác như "mess" hoặc "disaster". Đặc điểm âm thanh giữa hai phương ngữ cũng có sự khác biệt, phản ánh cách phát âm khác nhau của những từ này trong các ngữ cảnh giao tiếp.
Cụm từ "dog's breakfast" có nguồn gốc từ tiếng Anh, xuất hiện lần đầu tiên vào cuối thế kỷ 20, mang ý nghĩa chỉ một tình huống hỗn độn hoặc không gọn gàng. "Dog" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ "docga", có nghĩa là một giống chó, trong khi "breakfast" đến từ tiếng Latinh "cibaria", nghĩa là thức ăn. Sự kết hợp này thể hiện sự thiếu trật tự trong bữa ăn, phản ánh trực tiếp ý nghĩa hiện tại của cụm từ trong ngữ cảnh chỉ sự bừa bộn.
Cụm từ "dog's breakfast" ít gặp trong kỳ thi IELTS, đặc biệt là trong bốn phần thi (Nghe, Nói, Đọc, Viết). Tuy nhiên, nó thường được sử dụng trong ngữ cảnh thông thường ở Anh, để chỉ một tình huống lộn xộn hoặc tệ hại, không hoàn hảo. Cụm này có thể xuất hiện trong văn viết hoặc giao tiếp hàng ngày, nhất là khi mô tả sự hỗn độn trong bữa ăn hoặc công việc, phản ánh phong cách sinh động của tiếng Anh hiện đại.