Bản dịch của từ Ebulliently trong tiếng Việt
Ebulliently

Ebulliently (Adverb)
Một cách sôi nổi.
In an ebullient manner.
She ebulliently shared her excitement about the social event last week.
Cô ấy vui vẻ chia sẻ sự hào hứng về sự kiện xã hội tuần trước.
They did not speak ebulliently during the serious discussion on social issues.
Họ không nói vui vẻ trong cuộc thảo luận nghiêm túc về các vấn đề xã hội.
Did he speak ebulliently at the community gathering last Saturday?
Liệu anh ấy có nói vui vẻ tại buổi gặp gỡ cộng đồng thứ Bảy vừa qua không?
Họ từ
Từ "ebulliently" là trạng từ, diễn tả hành động hoặc tâm trạng một cách sôi nổi, nhiệt tình và đầy sức sống. Từ này gốc từ tiếng Anh "ebullient", có ý nghĩa chỉ sự phấn khởi hoặc vui vẻ một cách tràn đầy. Trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, từ này không có sự khác biệt rõ rệt về nghĩa hoặc cách sử dụng, nhưng có thể xảy ra khác biệt nhỏ về ngữ điệu khi phát âm. "Ebulliently" thường được sử dụng trong văn phong trang trọng hoặc văn chương để mô tả cảm xúc tích cực của một người.
Từ "ebulliently" có nguồn gốc từ tiếng Latinh "ebulliens", nghĩa là "sôi sục" hoặc "sôi lên". Từ này được hình thành từ động từ "ebullire", có nghĩa là "sôi" hoặc "bùng nổ". Sự kết hợp giữa tiền tố "e-" (ra ngoài) và "bullire" (sôi) phản ánh trạng thái tràn đầy năng lượng và bộc phát. Ngày nay, "ebulliently" được sử dụng để miêu tả hành động thể hiện sự vui vẻ, sống động hoặc nhiệt huyết một cách mãnh liệt và tự nhiên, thể hiện sự phát triển của nghĩa từ này từ trạng thái vật lý sang trạng thái cảm xúc.
Từ "ebulliently" có tần suất sử dụng không cao trong cả bốn thành phần của IELTS (Nghe, Nói, Đọc, Viết), chủ yếu xuất hiện trong các văn bản văn học hoặc bài luận nâng cao. Trong ngữ cảnh khác, từ này thường được sử dụng để mô tả cách thể hiện cảm xúc hoặc tinh thần một cách sôi nổi, hăng hái, ví dụ như trong các sự kiện xã hội, lễ hội hoặc khi mô tả tính cách của một nhân vật. Do đó, từ "ebulliently" thường gắn liền với các tình huống cần diễn đạt sự nhiệt tình và năng động.