Bản dịch của từ Italics trong tiếng Việt
Italics

Italics (Adjective)
In nghiêng hoặc in nghiêng.
In italics or italic type.
She wrote her essay in italics to emphasize the key points.
Cô ấy viết bài luận của mình in nghiêng để nhấn mạnh các điểm chính.
He did not use italics in his presentation slides, making them less clear.
Anh ấy không sử dụng chữ in nghiêng trong các slide trình bày của mình, làm cho chúng ít rõ ràng hơn.
Did you remember to include italics in your IELTS writing task?
Bạn có nhớ bao gồm chữ in nghiêng trong bài viết IELTS của mình không?
Italics (Idiom)
Được in nghiêng.
Printed in italics.
She emphasized the word by writing it in italics.
Cô ấy nhấn mạnh từ bằng cách viết nó in nghiêng.
It's important to know how to use italics in IELTS writing.
Quan trọng biết cách sử dụng in nghiêng trong viết IELTS.
Did you underline or italicize the key terms in your essay?
Bạn đã gạch chân hoặc in nghiêng các thuật ngữ chính trong bài tiểu luận của bạn chưa?
Họ từ
Từ "italics" chỉ đến kiểu chữ nghiêng được sử dụng trong văn bản để nhấn mạnh hoặc phân biệt. Trong tiếng Anh, không có sự khác biệt lớn giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ về cách viết và ý nghĩa của từ này. Tuy nhiên, cách sử dụng italics có thể khác nhau: tiếng Anh Anh thường sử dụng nhiều hơn trong tên sách, phim, hoặc tác phẩm nghệ thuật, trong khi tiếng Anh Mỹ có xu hướng sử dụng nhiều trong văn bản khoa học và kỹ thuật.
Từ "italics" có nguồn gốc từ tiếng Latin "italicus", nghĩa là "thuộc về Ý" hay "Ý", phản ánh việc phát triển kiểu chữ này tại Ý vào thế kỷ 15. Ban đầu, kiểu chữ nghiêng này được sử dụng để nhấn mạnh và tạo điểm nhấn trong văn bản. Ngày nay, nó được áp dụng rộng rãi trong in ấn và thiết kế đồ họa để thể hiện sự nhấn mạnh hoặc phân biệt, đồng thời vẫn giữ lại mối liên hệ với nguồn gốc văn hóa Ý.
Từ "italics" (nghiêng) ít xuất hiện trong bốn thành phần của IELTS, nhưng thường được sử dụng trong phần Viết và Đọc, nơi thí sinh cần nhận diện và sử dụng kiểu chữ này nhằm nhấn mạnh ý tưởng hoặc biện luận. Trong ngữ cảnh rộng hơn, "italics" được áp dụng trong văn bản học thuật, sách báo và tài liệu nghiên cứu để tách biệt các thuật ngữ, tên sách hoặc từ ngữ nước ngoài, góp phần làm rõ ràng hơn ý nghĩa của văn bản.