Bản dịch của từ Journey's end trong tiếng Việt
Journey's end

Journey's end (Idiom)
Sự kết thúc hoặc đích đến của một cuộc hành trình.
The end or destination of a journey.
The journey's end for many refugees is a safe new home.
Điểm kết thúc hành trình của nhiều người tị nạn là một ngôi nhà an toàn.
The journey's end is not always what we expect or hope for.
Điểm kết thúc hành trình không phải lúc nào cũng như chúng ta mong đợi.
Is the journey's end truly a better life for these immigrants?
Điểm kết thúc hành trình có thực sự là một cuộc sống tốt hơn cho những người nhập cư này không?
"Journey's end" là một cụm từ tiếng Anh có nghĩa là điểm kết thúc của một hành trình, thường dấy lên ý niệm về sự hoàn tất hoặc kết quả cuối cùng của một quá trình. Cụm từ này cũng được biết đến qua tác phẩm kịch của nhà viết kịch người Anh, R.C. Sherriff, mang tính chất bi tráng về trải nghiệm của những người lính trong Thế chiến I. Trong tiếng Anh Mỹ và Anh, cách sử dụng và ý nghĩa tương tự nhau, nhưng có thể khác biệt về ngữ điệu khi phát âm.
Cụm từ "journey's end" bắt nguồn từ tiếng Latin, với từ "iter" có nghĩa là "cuộc hành trình" và " finis" có nghĩa là "cuối cùng". Từ này đã phát triển qua tiếng Pháp cổ "fin" để chỉ điểm dừng chân trong hành trình. Trong ngữ cảnh hiện đại, "journey's end" không chỉ mang nghĩa đen mà còn biểu thị sự chấm dứt, kết thúc hoặc sự hoàn thành của một quá trình hay cuộc sống, phản ánh tính chất của hành trình dẫn đến sự nhận thức và chuyển biến cuối cùng.
Cụm từ "journey's end" thường xuất hiện trong các bài thi IELTS, đặc biệt là trong phần Đọc và Nói, nhưng tần suất sử dụng không cao. Trong ngữ cảnh văn học, nó thường liên quan đến sự kết thúc của một hành trình, cả về mặt vật lý lẫn tâm lý. Cụm từ này cũng thường được sử dụng trong các tình huống miêu tả sự hoàn thành hoặc kết thúc của một quá trình, điều này có thể được thấy trong các tác phẩm văn học và tác phẩm nghệ thuật.