Bản dịch của từ Just as trong tiếng Việt
Just as

Just as(Phrase)
Diễn tả sự 'cũng như', 'cũng giống', 'bằng' — tức là ở cùng mức độ hoặc cùng cách như điều khác.
Equally with.
与...一样
Từ tiếng Việt gần nghĩa
Từ tiếng Trung gần nghĩa
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cụm từ "just as" thường được sử dụng trong ngữ cảnh so sánh hoặc tương đồng, diễn tả rằng hai sự kiện hoặc tình huống xảy ra đồng thời hoặc mang tính chất tương tự. Trong tiếng Anh, "just as" có thể được sử dụng để chỉ ra sự tương đồng giữa hai hành động hoặc điều kiện, thường đi kèm với cấu trúc câu phức. Cụm từ này góp phần làm tăng tính chính xác và sự rõ ràng trong diễn đạt lẫn lập luận. Sự khác biệt giữa Anh Anh và Anh Mỹ chủ yếu nằm ở ngữ điệu phát âm hơn là cách sử dụng.
Cụm từ "just as" xuất phát từ tiếng Anh cổ, trong đó "just" có nguồn gốc từ tiếng Latin "justus", nghĩa là "đúng", và "as" có nguồn gốc từ tiếng Proto-Germanic. Cụm từ này thường được sử dụng để so sánh hoặc thể hiện sự tương tự giữa hai điều. Sự kết hợp giữa các yếu tố gốc Latin và Germanic này đã tạo ra ý nghĩa hiện đại, liên quan đến việc nhấn mạnh sự phù hợp hoặc tương đồng giữa các hiện tượng.
Cụm từ "just as" thường xuất hiện trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt trong kỹ năng viết và nói, để so sánh và nhấn mạnh giống nhau giữa hai sự vật hoặc hiện tượng. Tần suất sử dụng cao trong văn viết học thuật và trong các bối cảnh giao tiếp hàng ngày, thường nhằm mục đích tạo sự liên kết, ví dụ như "just as important as". Cụm từ này cũng phổ biến trong ngữ cảnh mô tả quy luật tự nhiên hoặc tương đồng trong các nghiên cứu khoa học.
Cụm từ "just as" thường được sử dụng trong ngữ cảnh so sánh hoặc tương đồng, diễn tả rằng hai sự kiện hoặc tình huống xảy ra đồng thời hoặc mang tính chất tương tự. Trong tiếng Anh, "just as" có thể được sử dụng để chỉ ra sự tương đồng giữa hai hành động hoặc điều kiện, thường đi kèm với cấu trúc câu phức. Cụm từ này góp phần làm tăng tính chính xác và sự rõ ràng trong diễn đạt lẫn lập luận. Sự khác biệt giữa Anh Anh và Anh Mỹ chủ yếu nằm ở ngữ điệu phát âm hơn là cách sử dụng.
Cụm từ "just as" xuất phát từ tiếng Anh cổ, trong đó "just" có nguồn gốc từ tiếng Latin "justus", nghĩa là "đúng", và "as" có nguồn gốc từ tiếng Proto-Germanic. Cụm từ này thường được sử dụng để so sánh hoặc thể hiện sự tương tự giữa hai điều. Sự kết hợp giữa các yếu tố gốc Latin và Germanic này đã tạo ra ý nghĩa hiện đại, liên quan đến việc nhấn mạnh sự phù hợp hoặc tương đồng giữa các hiện tượng.
Cụm từ "just as" thường xuất hiện trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt trong kỹ năng viết và nói, để so sánh và nhấn mạnh giống nhau giữa hai sự vật hoặc hiện tượng. Tần suất sử dụng cao trong văn viết học thuật và trong các bối cảnh giao tiếp hàng ngày, thường nhằm mục đích tạo sự liên kết, ví dụ như "just as important as". Cụm từ này cũng phổ biến trong ngữ cảnh mô tả quy luật tự nhiên hoặc tương đồng trong các nghiên cứu khoa học.
