Bản dịch của từ Last hope trong tiếng Việt
Last hope

Last hope(Idiom)
Một hy vọng cuối cùng hoặc phương án cuối cùng để đạt thành công khi tất cả các cố gắng khác đã thất bại.
A final or only hope for success after other attempts have failed.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Cụm từ "last hope" chỉ sự kỳ vọng cuối cùng mà một cá nhân hay nhóm người đặt vào một điều gì đó khi tất cả các lựa chọn khác đã không thành công. Cụm từ này thường thể hiện cảm xúc bi quan, nhưng đồng thời cũng phản ánh sự kiên trì và ý chí không từ bỏ. Trong tiếng Anh Mỹ và Anh, cụm từ này có cùng nghĩa và cách sử dụng, tuy nhiên, có thể phát âm khác nhau nhẹ ở âm điệu và nhấn âm.
Cụm từ "last hope" xuất phát từ tiếng Latinh "spes", có nghĩa là hy vọng. Trong văn hóa Hy La cổ đại, hy vọng được coi là một yếu tố quan trọng trong cuộc sống con người. Khi "last hope" được sử dụng, nó thể hiện sự khát khao cuối cùng về một cơ hội hoặc kết quả tích cực trong bối cảnh khó khăn. Hiện nay, cụm từ này thường được dùng để miêu tả tình trạng khẩn cấp, khi mọi lựa chọn đã cạn kiệt.
Cụm từ "last hope" thường xuất hiện trong các bài thi IELTS, đặc biệt là trong phần Speaking và Writing, khi thảo luận về tình huống khẩn cấp hoặc cảm xúc tuyệt vọng. Tần suất sử dụng từ này có thể không cao trong các bài đọc hàn lâm nhưng lại phổ biến trong văn chương và các bài viết thể hiện quan điểm cá nhân. Trong ngữ cảnh rộng hơn, "last hope" thường được dùng để chỉ sự kỳ vọng cuối cùng trong một tình huống khó khăn, thể hiện được cảm xúc mạnh mẽ và tính cần thiết.
Cụm từ "last hope" chỉ sự kỳ vọng cuối cùng mà một cá nhân hay nhóm người đặt vào một điều gì đó khi tất cả các lựa chọn khác đã không thành công. Cụm từ này thường thể hiện cảm xúc bi quan, nhưng đồng thời cũng phản ánh sự kiên trì và ý chí không từ bỏ. Trong tiếng Anh Mỹ và Anh, cụm từ này có cùng nghĩa và cách sử dụng, tuy nhiên, có thể phát âm khác nhau nhẹ ở âm điệu và nhấn âm.
Cụm từ "last hope" xuất phát từ tiếng Latinh "spes", có nghĩa là hy vọng. Trong văn hóa Hy La cổ đại, hy vọng được coi là một yếu tố quan trọng trong cuộc sống con người. Khi "last hope" được sử dụng, nó thể hiện sự khát khao cuối cùng về một cơ hội hoặc kết quả tích cực trong bối cảnh khó khăn. Hiện nay, cụm từ này thường được dùng để miêu tả tình trạng khẩn cấp, khi mọi lựa chọn đã cạn kiệt.
Cụm từ "last hope" thường xuất hiện trong các bài thi IELTS, đặc biệt là trong phần Speaking và Writing, khi thảo luận về tình huống khẩn cấp hoặc cảm xúc tuyệt vọng. Tần suất sử dụng từ này có thể không cao trong các bài đọc hàn lâm nhưng lại phổ biến trong văn chương và các bài viết thể hiện quan điểm cá nhân. Trong ngữ cảnh rộng hơn, "last hope" thường được dùng để chỉ sự kỳ vọng cuối cùng trong một tình huống khó khăn, thể hiện được cảm xúc mạnh mẽ và tính cần thiết.
