Bản dịch của từ Anathematize trong tiếng Việt
Anathematize

Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "anathematize" có nguồn gốc từ tiếng Hy Lạp, nghĩa là tuyên bố hoặc chỉ trích một cá nhân hoặc một hành động là đáng bị nguyền rủa. Trong tiếng Anh, từ này được sử dụng chủ yếu trong bối cảnh tôn giáo hoặc triết học để diễn tả việc chính thức lên án những niềm tin hoặc hành vi không phù hợp. Cả tiếng Anh Mỹ và Anh đều sử dụng từ này mà không có sự khác biệt đáng kể về hình thức hay nghĩa, nhưng có thể có sự khác biệt nhỏ trong tần suất sử dụng trong các ngữ cảnh chính thức hoặc học thuật.
Từ "anathematize" có nguồn gốc từ tiếng Hy Lạp "anathema", có nghĩa là "lời nguyền rủa" hoặc "sự bị ruồng bỏ". Từ này được chuyển sang tiếng Latin dưới dạng "anathema", với ý nghĩa chỉ sự tách biệt hoặc loại trừ cá nhân hay nhóm khỏi cộng đồng tôn giáo. Trong tiếng Anh, "anathematize" được sử dụng để chỉ hành động chính thức lên án hoặc loại trừ ai đó ra khỏi một tổ chức, nhấn mạnh mối quan hệ giữa lời nguyền rủa và sự tẩy chay trong xã hội hiện đại.
Từ "anathematize" ít xuất hiện trong các thành phần của bài thi IELTS, vì nó thuộc về ngữ cảnh hẹp và chủ yếu được sử dụng trong các văn bản tôn giáo hoặc triết lý. Trong phần nghe, nói, đọc và viết của IELTS, từ này không phổ biến và thường không xuất hiện trong các chủ đề thông dụng. Trong ngữ cảnh khác, "anathematize" thường được sử dụng khi chỉ trích hoặc từ chối một ý tưởng, hành động hoặc đối tượng nào đó một cách mạnh mẽ.
Họ từ
Từ "anathematize" có nguồn gốc từ tiếng Hy Lạp, nghĩa là tuyên bố hoặc chỉ trích một cá nhân hoặc một hành động là đáng bị nguyền rủa. Trong tiếng Anh, từ này được sử dụng chủ yếu trong bối cảnh tôn giáo hoặc triết học để diễn tả việc chính thức lên án những niềm tin hoặc hành vi không phù hợp. Cả tiếng Anh Mỹ và Anh đều sử dụng từ này mà không có sự khác biệt đáng kể về hình thức hay nghĩa, nhưng có thể có sự khác biệt nhỏ trong tần suất sử dụng trong các ngữ cảnh chính thức hoặc học thuật.
Từ "anathematize" có nguồn gốc từ tiếng Hy Lạp "anathema", có nghĩa là "lời nguyền rủa" hoặc "sự bị ruồng bỏ". Từ này được chuyển sang tiếng Latin dưới dạng "anathema", với ý nghĩa chỉ sự tách biệt hoặc loại trừ cá nhân hay nhóm khỏi cộng đồng tôn giáo. Trong tiếng Anh, "anathematize" được sử dụng để chỉ hành động chính thức lên án hoặc loại trừ ai đó ra khỏi một tổ chức, nhấn mạnh mối quan hệ giữa lời nguyền rủa và sự tẩy chay trong xã hội hiện đại.
Từ "anathematize" ít xuất hiện trong các thành phần của bài thi IELTS, vì nó thuộc về ngữ cảnh hẹp và chủ yếu được sử dụng trong các văn bản tôn giáo hoặc triết lý. Trong phần nghe, nói, đọc và viết của IELTS, từ này không phổ biến và thường không xuất hiện trong các chủ đề thông dụng. Trong ngữ cảnh khác, "anathematize" thường được sử dụng khi chỉ trích hoặc từ chối một ý tưởng, hành động hoặc đối tượng nào đó một cách mạnh mẽ.
