Bản dịch của từ Cross eyed trong tiếng Việt
Cross eyed

Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
"Cross-eyed" là một thuật ngữ chỉ tình trạng mắt không thẳng hàng, dẫn đến việc một mắt nhìn thẳng và mắt còn lại hướng sang một bên. Tình trạng này thường được gọi là "strabismus" trong ngôn ngữ y học. Trong tiếng Anh, "cross-eyed" được sử dụng phổ biến cả ở Anh và Mỹ mà không có sự khác biệt lớn về nghĩa. Tuy nhiên, người Anh thường sử dụng thuật ngữ "squint" để chỉ tình trạng tương tự, trong khi người Mỹ vẫn ưu tiên dùng "cross-eyed".
Thuật ngữ "cross-eyed" có nguồn gốc từ cụm từ tiếng Anh cổ "crosset eied", trong đó "crosset" biểu thị cho hành động giao nhau và "eied" có nghĩa là mắt. Cụm từ này xuất phát từ tiếng Latin "crux", nghĩa là "giao điểm" hay "điểm giao nhau". Trong lịch sử, cụm từ này thường được sử dụng để miêu tả tình trạng mà mắt bị lệch hướng, khiến cho cái nhìn trở nên không bình thường. Sự kết hợp của những yếu tố ngữ nghĩa này giúp giải thích cách mà "cross-eyed" mô tả tình trạng mà mắt nhìn không cùng một hướng.
Từ "cross eyed" thường xuất hiện ít trong các phần của IELTS, đặc biệt trong phần Nghe, Nói và Đọc, với tần suất thấp hơn so với phần Viết. Trong ngữ cảnh y tế, "cross eyed" được sử dụng để mô tả tình trạng nhãn cầu không phối hợp đúng cách, dẫn đến tầm nhìn mờ hoặc đôi. Từ này cũng thường được nhắc đến trong các bài viết về phát triển trẻ em hoặc các vấn đề về sức khỏe mắt.
"Cross-eyed" là một thuật ngữ chỉ tình trạng mắt không thẳng hàng, dẫn đến việc một mắt nhìn thẳng và mắt còn lại hướng sang một bên. Tình trạng này thường được gọi là "strabismus" trong ngôn ngữ y học. Trong tiếng Anh, "cross-eyed" được sử dụng phổ biến cả ở Anh và Mỹ mà không có sự khác biệt lớn về nghĩa. Tuy nhiên, người Anh thường sử dụng thuật ngữ "squint" để chỉ tình trạng tương tự, trong khi người Mỹ vẫn ưu tiên dùng "cross-eyed".
Thuật ngữ "cross-eyed" có nguồn gốc từ cụm từ tiếng Anh cổ "crosset eied", trong đó "crosset" biểu thị cho hành động giao nhau và "eied" có nghĩa là mắt. Cụm từ này xuất phát từ tiếng Latin "crux", nghĩa là "giao điểm" hay "điểm giao nhau". Trong lịch sử, cụm từ này thường được sử dụng để miêu tả tình trạng mà mắt bị lệch hướng, khiến cho cái nhìn trở nên không bình thường. Sự kết hợp của những yếu tố ngữ nghĩa này giúp giải thích cách mà "cross-eyed" mô tả tình trạng mà mắt nhìn không cùng một hướng.
Từ "cross eyed" thường xuất hiện ít trong các phần của IELTS, đặc biệt trong phần Nghe, Nói và Đọc, với tần suất thấp hơn so với phần Viết. Trong ngữ cảnh y tế, "cross eyed" được sử dụng để mô tả tình trạng nhãn cầu không phối hợp đúng cách, dẫn đến tầm nhìn mờ hoặc đôi. Từ này cũng thường được nhắc đến trong các bài viết về phát triển trẻ em hoặc các vấn đề về sức khỏe mắt.
