Bản dịch của từ Deplume trong tiếng Việt
Deplume

Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "deplume" có nghĩa là loại bỏ lông hoặc vải che phủ khỏi một vật thể nào đó, thường được sử dụng trong ngữ cảnh nói về việc làm cho một sản phẩm trở nên trần trụi hoặc rõ ràng hơn. Trong tiếng Anh, từ này không có sự khác biệt đáng kể giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, cả về hình thức viết lẫn phát âm. Tuy nhiên, nó ít được sử dụng trong giao tiếp hàng ngày và thường xuất hiện trong các văn bản chuyên môn hoặc học thuật, đặc biệt liên quan đến sinh vật học hoặc nghệ thuật.
Từ "deplume" xuất phát từ tiếng Pháp "déplumer", trong đó "dé-" có nghĩa là "tháo ra" và "plumer" nghĩa là "nhổ lông". Từ này mang hàm ý về việc loại bỏ lớp bên ngoài, đặc biệt trong ngữ cảnh của việc vạch trần hoặc tiết lộ thông tin. Kể từ thế kỷ 19, "deplume" đã được sử dụng trong văn học và nghiên cứu để chỉ việc bỏ đi vẻ bề ngoài, nhằm phơi bày sự thật ẩn chứa bên trong. Sự phát triển này phản ánh tính chất khám phá và phân tích sâu sắc trong ngôn ngữ và văn hóa.
Từ "deplume" không phải là một từ phổ biến trong các phần thi của IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết. Sự xuất hiện của từ này trong các bài kiểm tra chính thức là hiếm, thường chỉ xuất hiện trong bối cảnh văn chương hoặc phân tích ngữ nghĩa. Trong ngữ cảnh khác, "deplume" được sử dụng khi nhắc đến việc loại bỏ lông vũ từ một con chim, hoặc trong nghĩa bóng, để chỉ việc vạch trần hay tiết lộ thông tin của ai đó.
Họ từ
Từ "deplume" có nghĩa là loại bỏ lông hoặc vải che phủ khỏi một vật thể nào đó, thường được sử dụng trong ngữ cảnh nói về việc làm cho một sản phẩm trở nên trần trụi hoặc rõ ràng hơn. Trong tiếng Anh, từ này không có sự khác biệt đáng kể giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, cả về hình thức viết lẫn phát âm. Tuy nhiên, nó ít được sử dụng trong giao tiếp hàng ngày và thường xuất hiện trong các văn bản chuyên môn hoặc học thuật, đặc biệt liên quan đến sinh vật học hoặc nghệ thuật.
Từ "deplume" xuất phát từ tiếng Pháp "déplumer", trong đó "dé-" có nghĩa là "tháo ra" và "plumer" nghĩa là "nhổ lông". Từ này mang hàm ý về việc loại bỏ lớp bên ngoài, đặc biệt trong ngữ cảnh của việc vạch trần hoặc tiết lộ thông tin. Kể từ thế kỷ 19, "deplume" đã được sử dụng trong văn học và nghiên cứu để chỉ việc bỏ đi vẻ bề ngoài, nhằm phơi bày sự thật ẩn chứa bên trong. Sự phát triển này phản ánh tính chất khám phá và phân tích sâu sắc trong ngôn ngữ và văn hóa.
Từ "deplume" không phải là một từ phổ biến trong các phần thi của IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết. Sự xuất hiện của từ này trong các bài kiểm tra chính thức là hiếm, thường chỉ xuất hiện trong bối cảnh văn chương hoặc phân tích ngữ nghĩa. Trong ngữ cảnh khác, "deplume" được sử dụng khi nhắc đến việc loại bỏ lông vũ từ một con chim, hoặc trong nghĩa bóng, để chỉ việc vạch trần hay tiết lộ thông tin của ai đó.
