Bản dịch của từ Rip-off artist trong tiếng Việt
Rip-off artist

Rip-off artist (Phrase)
The rip-off artist tricked many tourists in New York City last summer.
Nghệ sĩ lừa đảo đã lừa nhiều du khách ở New York mùa hè qua.
The rip-off artist did not fool the local residents at all.
Nghệ sĩ lừa đảo hoàn toàn không lừa được cư dân địa phương.
Can you identify the rip-off artist in this social media post?
Bạn có thể nhận diện nghệ sĩ lừa đảo trong bài đăng mạng xã hội này không?
Thuật ngữ "rip-off artist" chỉ những cá nhân hoặc tổ chức có hành vi lừa đảo hoặc gian lận, thường thông qua việc bán sản phẩm hoặc dịch vụ với giá cao hơn giá trị thực của chúng. Trong tiếng Anh Mỹ, từ này thường được sử dụng phổ biến hơn so với tiếng Anh Anh, nơi người ta có thể sử dụng các thuật ngữ khác như "con artist". Dù vậy, ý nghĩa của nó vẫn giữ nguyên, nhấn mạnh hành vi khai thác sự thiếu hiểu biết của người tiêu dùng.
Cụm từ "rip-off artist" xuất phát từ động từ tiếng Anh "rip off", có nguồn gốc từ câu "rip off" trong tiếng lóng Mỹ (xuất hiện vào những năm 1960), có nghĩa là lừa đảo hay chiếm đoạt tài sản một cách bất hợp pháp. Trong ngữ cảnh này, "artist" không chỉ người sáng tạo mà còn chỉ những người có khả năng lừa dối, hành động khéo léo trong việc gây ra sự thiệt hại cho người khác. Từ đó, "rip-off artist" chỉ những kẻ lừa đảo chuyên nghiệp.
Cụm từ "rip-off artist" thường được sử dụng trong ngữ cảnh IELTS, đặc biệt trong phần nói và viết, khi thảo luận về gian lận thương mại hoặc các hành vi lừa đảo. Tần suất xuất hiện của nó ở mức trung bình, phổ biến trong các bài luận liên quan đến kinh tế và xã hội. Ngoài ra, cụm từ này cũng thường gặp trong các cuộc thảo luận hàng ngày liên quan đến thương mại, tiêu dùng và trải nghiệm dịch vụ không đạt yêu cầu.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp
Ít phù hợp