Bản dịch của từ Soz trong tiếng Việt
Soz

Soz (Adjective)
I am soz for missing your party last night.
Tôi rất buồn vì đã bỏ lỡ bữa tiệc của bạn tối qua.
She felt soz for forgetting her friend's birthday.
Cô ấy cảm thấy buồn vì đã quên sinh nhật của bạn mình.
He was soz for being late to the social gathering.
Anh ấy rất buồn vì đến muộn trong buổi họp mặt xã hội.
Từ "soz" là một dạng viết tắt không chính thức của "sorry" trong tiếng Anh, thường được sử dụng trong giao tiếp trực tuyến và không chính thức để bày tỏ sự xin lỗi. Thuật ngữ này chủ yếu phổ biến trong tiếng Anh Anh (British English). Trong khi "sorry" có thể được sử dụng rộng rãi ở cả hai biến thể ngôn ngữ, "soz" có phần không chính thức và thường không được chấp nhận trong văn viết chính thức. Sự khác biệt chủ yếu nằm ở ngữ cảnh sử dụng và mức độ trang trọng.
Từ "soz" bắt nguồn từ tiếng Anh, được cho là viết tắt của "sorry", thể hiện sự hối tiếc trong giao tiếp. Mặc dù không có nguồn gốc từ tiếng Latin, từ này ra đời trong bối cảnh giao tiếp không chính thức và ảnh hưởng bởi văn hóa Internet, đặc biệt là trong các phương tiện truyền thông xã hội. Sự sử dụng rộng rãi của "soz" phản ánh sự thay đổi trong phong cách giao tiếp và ngữ nghĩa của từ "sorry", hướng tới sự thân mật và dễ tiếp cận hơn trong giao tiếp hàng ngày.
Từ "soz" là một từ lóng, thường được sử dụng trong giao tiếp thân mật, đặc biệt trong môi trường trực tuyến và giữa các thế hệ trẻ. Trong bối cảnh của bốn phần thi IELTS, từ này hiếm khi xuất hiện do tính không chính thức và không phù hợp với ngữ cảnh học thuật. Tuy nhiên, trong văn nói và các cuộc hội thoại không chính thức, nó thường được sử dụng để thể hiện sự xin lỗi một cách nhẹ nhàng hoặc hài hước. Vì vậy, mặc dù phổ biến trong giao tiếp hàng ngày, từ "soz" không được xem là từ vựng cần thiết cho môi trường học thuật.