Bản dịch của từ Arbitrament trong tiếng Việt
Arbitrament

Arbitrament(Noun)
Việc giải quyết tranh chấp bằng trọng tài.
The settling of a dispute by an arbitrator.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "arbitrament" được sử dụng trong lĩnh vực pháp lý và có nghĩa là sự phán quyết hoặc quyết định đưa ra bởi một trọng tài trong một tranh chấp. Từ này thường chỉ sự kết thúc của một vụ kiện thông qua trọng tài, thay vì thông qua tòa án chính thức. Trong tiếng Anh Anh (British English) và tiếng Anh Mỹ (American English), từ này được sử dụng tương tự, tuy nhiên, "arbitration" thường phổ biến hơn trong giao tiếp hàng ngày. Hình thức viết và phát âm của từ này không có sự khác biệt đáng kể giữa hai biến thể ngôn ngữ.
Từ "arbitrament" xuất phát từ gốc Latin "arbitrare", nghĩa là "để quyết định" hoặc "để phân xử". Trong ngữ cảnh pháp lý, thuật ngữ này có nguồn gốc từ việc sử dụng bên ngoài hệ thống tư pháp chính thức để giải quyết tranh chấp. Ngày nay, "arbitrament" thường được dùng để chỉ kết quả của một quá trình phân xử, thể hiện tính khách quan và công bằng trong quyết định của trọng tài hoặc bên thứ ba trong các vụ tranh chấp.
Từ "arbitrament" ít phổ biến trong các thành phần của IELTS, nhưng có thể xuất hiện trong kỹ năng Viết và Nói, đặc biệt trong bối cảnh thảo luận về giải quyết tranh chấp và tố tụng pháp lý. Trong các ngữ cảnh khác, "arbitrament" thường được sử dụng trong lĩnh vực luật pháp, đề cập đến quyết định hoặc phán quyết được đưa ra bởi một trọng tài. Từ này có thể xảy ra trong các tài liệu học thuật, hội thảo hoặc các văn bản liên quan đến thương mại và quan hệ quốc tế.
Họ từ
Từ "arbitrament" được sử dụng trong lĩnh vực pháp lý và có nghĩa là sự phán quyết hoặc quyết định đưa ra bởi một trọng tài trong một tranh chấp. Từ này thường chỉ sự kết thúc của một vụ kiện thông qua trọng tài, thay vì thông qua tòa án chính thức. Trong tiếng Anh Anh (British English) và tiếng Anh Mỹ (American English), từ này được sử dụng tương tự, tuy nhiên, "arbitration" thường phổ biến hơn trong giao tiếp hàng ngày. Hình thức viết và phát âm của từ này không có sự khác biệt đáng kể giữa hai biến thể ngôn ngữ.
Từ "arbitrament" xuất phát từ gốc Latin "arbitrare", nghĩa là "để quyết định" hoặc "để phân xử". Trong ngữ cảnh pháp lý, thuật ngữ này có nguồn gốc từ việc sử dụng bên ngoài hệ thống tư pháp chính thức để giải quyết tranh chấp. Ngày nay, "arbitrament" thường được dùng để chỉ kết quả của một quá trình phân xử, thể hiện tính khách quan và công bằng trong quyết định của trọng tài hoặc bên thứ ba trong các vụ tranh chấp.
Từ "arbitrament" ít phổ biến trong các thành phần của IELTS, nhưng có thể xuất hiện trong kỹ năng Viết và Nói, đặc biệt trong bối cảnh thảo luận về giải quyết tranh chấp và tố tụng pháp lý. Trong các ngữ cảnh khác, "arbitrament" thường được sử dụng trong lĩnh vực luật pháp, đề cập đến quyết định hoặc phán quyết được đưa ra bởi một trọng tài. Từ này có thể xảy ra trong các tài liệu học thuật, hội thảo hoặc các văn bản liên quan đến thương mại và quan hệ quốc tế.
