Bản dịch của từ Attach little importance to trong tiếng Việt
Attach little importance to

Attach little importance to (Phrase)
Many people attach little importance to online friendships today.
Nhiều người không coi trọng tình bạn trực tuyến ngày nay.
Students often attach little importance to social issues in class discussions.
Học sinh thường không coi trọng các vấn đề xã hội trong thảo luận lớp.
Do you think society attaches little importance to mental health?
Bạn có nghĩ rằng xã hội không coi trọng sức khỏe tâm thần không?
Cụm từ "attach little importance to" được sử dụng để diễn tả hành động không coi trọng hoặc đánh giá thấp một vấn đề hay một tình huống nào đó. Trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, cụm từ này mang ý nghĩa tương tự và không có sự khác biệt rõ rệt về ngữ âm hay ngữ nghĩa. Tuy nhiên, trong một số ngữ cảnh, cách diễn đạt có thể thay đổi tùy thuộc vào phong cách và văn hóa giao tiếp, nhưng ý nghĩa cốt lõi vẫn giữ nguyên.
Cụm từ "attach little importance to" bắt nguồn từ động từ "attach", có nguồn gốc từ tiếng Latinh "attachare", có nghĩa là "gắn kết" hay "liên kết". Tiếng Pháp cổ đã tiếp nhận từ này và biến đổi thành "attacher". Ban đầu, việc gắn kết ý nghĩa được sử dụng trong ngữ cảnh vật lý, sau đó chuyển sang khía cạnh phi vật lý, ám chỉ sự coi nhẹ hoặc không chú trọng đến điều gì đó. Hiện tại, cụm từ được sử dụng để chỉ sự xem nhẹ giá trị hoặc tầm quan trọng của một chủ thể nào đó.
Cụm từ "attach little importance to" thường xuất hiện trong các bài thi IELTS, đặc biệt là trong phần Speaking và Writing, khi thí sinh cần diễn đạt quan điểm cá nhân hoặc lý do về sự không quan trọng của một vấn đề nào đó. Trong ngữ cảnh học thuật, cụm từ này được sử dụng để nhấn mạnh thái độ hoặc sự đánh giá thấp đối với một vấn đề cụ thể. Thường xuất hiện trong các cuộc thảo luận liên quan đến giá trị, ưu tiên trong xã hội hoặc các nghiên cứu hành vi xã hội.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Ít phù hợp