Bản dịch của từ Bayoneting trong tiếng Việt
Bayoneting

Bayoneting (Verb)
The soldiers are bayoneting the targets during the training exercise.
Các binh sĩ đang đâm các mục tiêu bằng lưỡi lê trong buổi tập.
The soldiers are not bayoneting civilians in the conflict zone.
Các binh sĩ không đâm dân thường trong khu vực xung đột.
Are the soldiers bayoneting the dummies for practice today?
Các binh sĩ có đang đâm các con rối để tập luyện hôm nay không?
Dạng động từ của Bayoneting (Verb)
Loại động từ | Cách chia | |
---|---|---|
V1 | Động từ nguyên thể Present simple (I/You/We/They) | Bayonet |
V2 | Quá khứ đơn Past simple | Bayoneted |
V3 | Quá khứ phân từ Past participle | Bayoneted |
V4 | Ngôi thứ 3 số ít Present simple (He/She/It) | Bayonets |
V5 | Hiện tại phân từ / Danh động từ Verb-ing form | Bayoneting |
Họ từ
Từ "bayoneting" đề cập đến hành động sử dụng một lưỡi lê, thường là gắn trên súng trường, để đâm chém mục tiêu. Thuật ngữ này có nguồn gốc từ quân sự và thường được sử dụng trong bối cảnh chiến tranh. Trong tiếng Anh, từ này không có sự khác biệt đáng kể giữa Anh và Mỹ, cả về hình thức viết lẫn phát âm. Tuy nhiên, trong văn cảnh giao tiếp, "bayoneting" chủ yếu được sử dụng trong ngữ cảnh mô tả hành động quân sự hơn là các tình huống thông thường khác.
Từ "bayoneting" xuất phát từ tiếng Pháp "bayonnette", có nguồn gốc từ "Bayonne", một thành phố ở Pháp nơi mà lưỡi lê được phát triển. Lịch sử ghi nhận việc sử dụng bayoneting từ thế kỷ 17 như một công cụ để gia tăng sức mạnh trong trận chiến, khi lính bộ binh có thể sử dụng lưỡi lê gắn trên súng. Ngày nay, thuật ngữ này không chỉ đề cập đến hành động đâm bằng lưỡi lê mà còn thể hiện tính bạo lực và khốc liệt trong các tình huống xung đột.
Từ "bayoneting" không phải là một thuật ngữ phổ biến trong bốn thành phần của IELTS, bao gồm Listening, Reading, Writing và Speaking. Trong bối cảnh học thuật, thuật ngữ này thường được sử dụng trong các bài viết hoặc thảo luận liên quan đến quân sự, lịch sử chiến tranh, hoặc các tình huống liên quan đến vũ khí cận chiến. Việc sử dụng từ này chủ yếu xảy ra trong văn liệu mô tả các chiến thuật quân sự hoặc trong bối cảnh nghiên cứu động thái chiến tranh.