Bản dịch của từ Cut ice trong tiếng Việt
Cut ice

Cut ice (Phrase)
Để thành công, ấn tượng, hoặc hữu ích.
To be successful impressive or helpful.
Her speech at the conference really cut ice with the audience.
Bài phát biểu của cô ấy tại hội nghị thực sự gây ấn tượng với khán giả.
His jokes did not cut ice during the serious discussion.
Những câu đùa của anh ấy không gây ấn tượng trong cuộc thảo luận nghiêm túc.
Did her volunteering efforts cut ice with the community leaders?
Liệu những nỗ lực tình nguyện của cô ấy có gây ấn tượng với các lãnh đạo cộng đồng không?
"Cắt băng" là cụm từ tiếng Anh mang nghĩa chỉ hành động tạo ra khoảng cách hoặc làm như không quan tâm trong một tình huống căng thẳng, đôi khi cũng ám chỉ đến việc thiết lập sự thoải mái trong giao tiếp. Trong tiếng Anh Anh, cách phát âm có thể nhẹ nhàng hơn so với tiếng Anh Mỹ, nhưng về mặt viết, cụm từ này không có sự khác biệt đáng kể. Sự khác biệt chủ yếu nằm ở ngữ cảnh sử dụng, khi "cut ice" thường dùng nhiều hơn trong văn cảnh thân mật hoặc không chính thức ở Anh.
Cụm từ "cut ice" có nguồn gốc từ tiếng Anh, trong đó "cut" bắt nguồn từ động từ tiếng Latin "cutere", có nghĩa là "cắt", và "ice" xuất phát từ từ tiếng Latin "izum". Về lịch sử, việc "cắt đá" thường được thực hiện để lấy nước đá trong việc bảo quản thực phẩm và giải khát. Hiện nay, cụm từ này không chỉ đơn thuần đề cập đến việc cắt đá, mà còn biểu thị sự loại bỏ rào cản, làm giảm trở ngại trong giao tiếp hoặc mối quan hệ giữa con người.
Cụm từ "cut ice" không phổ biến trong bốn thành phần của kỳ thi IELTS, bao gồm Nghe, Nói, Đọc và Viết. Tuy nhiên, nó thường xuất hiện trong ngữ cảnh thông thường để mô tả hành động cắt đá trong môi trường lạnh, hoặc trong các tình huống liên quan đến nghệ thuật và thủ công. Cụm từ này cũng có thể mang nghĩa bóng, dùng để chỉ việc phá vỡ bầu không khí ngượng ngùng trong giao tiếp.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp
Ít phù hợp