Bản dịch của từ Deglobalize trong tiếng Việt
Deglobalize

Deglobalize(Verb)
Làm cho độc lập, tách ra khỏi sự phụ thuộc vào toàn cầu hóa; đưa hoạt động (kinh tế, sản xuất, chuỗi cung ứng...) về hoạt động độc lập hơn thay vì dựa vào mạng lưới toàn cầu.
To make independent according to deglobalization.
Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
"Deglobalize" là một động từ được sử dụng để chỉ quá trình giảm bớt hoặc đảo ngược sự toàn cầu hóa, tức là quy trình mà các quốc gia, doanh nghiệp và cá nhân chuyển từ các mối quan hệ kinh tế và văn hóa toàn cầu sang những mối quan hệ mang tính địa phương hoặc quốc gia hơn. Thuật ngữ này được sử dụng trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ mà không có sự khác biệt đáng kể về mặt ngữ nghĩa hay ngữ âm. Tuy nhiên, trong ngữ cảnh sử dụng, "deglobalize" thường liên quan đến các vấn đề chính trị và kinh tế hiện nay như chủ nghĩa dân túy và bảo hộ thương mại.
Từ "deglobalize" được cấu thành từ tiền tố "de-" có nguồn gốc từ tiếng Latin, có nghĩa là "tách ra" hoặc "giảm bớt", và từ "globalize" bắt nguồn từ "global", có nguồn gốc từ "globus", nghĩa là "quả cầu". "Globalize" đề cập đến quá trình hội nhập các nền kinh tế, văn hóa, và xã hội trên toàn cầu. Khái niệm "deglobalize" xuất hiện trong bối cảnh ngày càng có nhiều lo ngại về tác động tiêu cực của toàn cầu hóa, phản ánh xu hướng giảm thiểu sự phụ thuộc vào các mối quan hệ toàn cầu.
Từ "deglobalize" xuất hiện không thường xuyên trong bốn thành phần của IELTS, với tần suất cao nhất trong phần viết và nghe, thường liên quan đến các vấn đề kinh tế và chính trị toàn cầu. Từ này thường được sử dụng trong các ngữ cảnh tranh luận về sự giảm thiểu sự phụ thuộc lẫn nhau giữa các quốc gia, đặc biệt trong bối cảnh dịch bệnh hoặc xung đột. Ngoài ra, nó có thể xuất hiện trong các nghiên cứu về chính sách thương mại và phát triển kinh tế.
"Deglobalize" là một động từ được sử dụng để chỉ quá trình giảm bớt hoặc đảo ngược sự toàn cầu hóa, tức là quy trình mà các quốc gia, doanh nghiệp và cá nhân chuyển từ các mối quan hệ kinh tế và văn hóa toàn cầu sang những mối quan hệ mang tính địa phương hoặc quốc gia hơn. Thuật ngữ này được sử dụng trong cả tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ mà không có sự khác biệt đáng kể về mặt ngữ nghĩa hay ngữ âm. Tuy nhiên, trong ngữ cảnh sử dụng, "deglobalize" thường liên quan đến các vấn đề chính trị và kinh tế hiện nay như chủ nghĩa dân túy và bảo hộ thương mại.
Từ "deglobalize" được cấu thành từ tiền tố "de-" có nguồn gốc từ tiếng Latin, có nghĩa là "tách ra" hoặc "giảm bớt", và từ "globalize" bắt nguồn từ "global", có nguồn gốc từ "globus", nghĩa là "quả cầu". "Globalize" đề cập đến quá trình hội nhập các nền kinh tế, văn hóa, và xã hội trên toàn cầu. Khái niệm "deglobalize" xuất hiện trong bối cảnh ngày càng có nhiều lo ngại về tác động tiêu cực của toàn cầu hóa, phản ánh xu hướng giảm thiểu sự phụ thuộc vào các mối quan hệ toàn cầu.
Từ "deglobalize" xuất hiện không thường xuyên trong bốn thành phần của IELTS, với tần suất cao nhất trong phần viết và nghe, thường liên quan đến các vấn đề kinh tế và chính trị toàn cầu. Từ này thường được sử dụng trong các ngữ cảnh tranh luận về sự giảm thiểu sự phụ thuộc lẫn nhau giữa các quốc gia, đặc biệt trong bối cảnh dịch bệnh hoặc xung đột. Ngoài ra, nó có thể xuất hiện trong các nghiên cứu về chính sách thương mại và phát triển kinh tế.
