Bản dịch của từ Down the pike trong tiếng Việt
Down the pike

Down the pike (Idiom)
More social programs will come down the pike next year.
Nhiều chương trình xã hội sẽ được triển khai vào năm tới.
There won't be any new policies down the pike this month.
Sẽ không có chính sách mới nào trong tháng này.
What social changes are coming down the pike in 2025?
Những thay đổi xã hội nào sẽ diễn ra vào năm 2025?
Cụm từ "down the pike" là một thành ngữ trong tiếng Anh, thường được sử dụng trong ngữ cảnh văn nói ở Mỹ, có nghĩa là "sắp xảy ra" hoặc "trong tương lai gần". Cụm từ này thường được sử dụng để chỉ những sự kiện, kế hoạch hoặc thay đổi có thể xảy ra. Trong khi đó, phiên bản tương đương ở Anh có thể là "down the line", mặc dù cả hai có thể được hiểu theo cách tương tự, nhưng "down the pike" thường mang sắc thái thân mật hơn.
Cụm từ "down the pike" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ và được hình thành từ từ "pike", nghĩa là con đường hoặc xa lộ. Từ "pike" xuất phát từ tiếng Latinh "pica", chỉ sự chỉ đường hoặc lối đi. Trong lịch sử, cụm từ này thường được dùng trong ngữ cảnh chỉ một sự kiện hoặc tình huống sẽ xảy ra trong tương lai gần. Hiện nay, nó được sử dụng để biểu thị các dự đoán hoặc điều gì đó có thể xảy ra.
Cụm từ "down the pike" xuất hiện khá thất thường trong các thành phần của IELTS, chủ yếu trong phần Nghe và Nói, nơi người nói thường sử dụng ngữ cảnh không chính thức để diễn đạt sự dự đoán hoặc thông tin sắp xảy ra. Trong các tình huống giao tiếp hàng ngày, cụm từ này thường liên quan đến kế hoạch tương lai hoặc triển vọng, chẳng hạn như trong cuộc trò chuyện về công việc hoặc dự án. Do đó, việc hiểu và sử dụng cụm từ này có thể giúp nâng cao khả năng giao tiếp trong các bối cảnh đời sống thực.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp
Ít phù hợp