Bản dịch của từ Have it your way trong tiếng Việt
Have it your way

Have it your way (Idiom)
Được thỏa mãn sở thích hoặc mong muốn của mình.
To have ones preferences or desires fulfilled.
At the party, everyone can have it your way with food choices.
Tại bữa tiệc, mọi người có thể chọn món ăn theo ý thích.
Not everyone can have it your way during group discussions.
Không phải ai cũng có thể chọn theo ý mình trong thảo luận nhóm.
Can we really have it your way when planning the event?
Chúng ta có thể thực sự chọn theo ý bạn khi lập kế hoạch sự kiện không?
In discussions, we should let everyone have it your way.
Trong các cuộc thảo luận, chúng ta nên để mọi người tự quyết định.
They do not always have it your way in team projects.
Họ không phải lúc nào cũng để bạn tự quyết định trong dự án nhóm.
Do you think people should have it your way in debates?
Bạn có nghĩ rằng mọi người nên tự quyết định trong các cuộc tranh luận không?
Khẳng định ý chí riêng của mình.
To assert ones own will.
At the meeting, Sarah said, 'You can have it your way.'
Tại cuộc họp, Sarah nói, 'Bạn có thể làm theo ý mình.'
They didn't let John have it his way during the discussion.
Họ không để John làm theo ý mình trong cuộc thảo luận.
Can we really have it our way in social gatherings?
Chúng ta có thể thực sự làm theo ý mình trong các buổi gặp mặt xã hội không?
Cụm từ "have it your way" diễn tả ý nghĩa cho phép ai đó quyết định hoặc lựa chọn theo sở thích của họ, thường được sử dụng trong ngữ cảnh để thể hiện tính linh hoạt hoặc sự hài lòng của người khác. Cụm từ này phổ biến trong tiếng Anh Mỹ và ít thấy trong tiếng Anh Anh. Trong tiếng Anh Anh, cách diễn đạt tương tự có thể là "suit yourself". Sự khác biệt chính là về ngữ cảnh và tần suất sử dụng.
Cụm từ "have it your way" xuất phát từ gốc tiếng Anh, nhưng có thể được liên kết đến một số ngữ nghĩa cổ điển trong ngôn ngữ Tây Âu. Câu này mang ý nghĩa cho phép cá nhân tự do lựa chọn theo sở thích của bản thân. Nguồn gốc của nó nhấn mạnh đến quyền tự quyết và quyền lợi của cá nhân trong quyết định của mình, điều này phản ánh một xã hội ngày càng chú trọng đến sự tự do cá nhân và sự đa dạng trong sự lựa chọn.
Cụm từ "have it your way" chủ yếu xuất hiện trong bối cảnh giao tiếp hàng ngày, thường được sử dụng để diễn tả sự chấp nhận hoặc đồng ý với lựa chọn của người khác, nhất là trong các tình huống thương mại hoặc dịch vụ khách hàng. Trong bốn thành phần của IELTS, cụm từ này có thể xuất hiện trong phần Nghe và Nói, nhưng ít có khả năng xuất hiện trong Đọc và Viết do tính chất không chính thức của nó. Trong tiếng Anh, cụm từ này còn có thể được nhắc đến trong các đoạn hội thoại về sự thỏa thuận hoặc tạo dựng ý kiến.