Bản dịch của từ Impish trong tiếng Việt
Impish

Impish (Adjective)
The impish child played pranks on his friends during the party.
Cậu bé tinh nghịch đã chơi khăm bạn bè trong bữa tiệc.
She is not an impish person; she always follows the rules.
Cô ấy không phải là người tinh nghịch; cô ấy luôn tuân theo quy tắc.
Is that impish smile hiding a secret joke about the event?
Nụ cười tinh nghịch đó có đang giấu một trò đùa bí mật về sự kiện không?
Họ từ
Từ "impish" được sử dụng để mô tả một tính cách tinh nghịch, nghịch ngợm, thường gợi lên sự đáng yêu nhưng cũng có chút quậy phá. Trong tiếng Anh, từ này không có sự khác biệt rõ ràng giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ. Tuy nhiên, đặc điểm phát âm và ngữ điệu có thể khác nhau một chút. "Impish" thường được dùng để chỉ những hành động hoặc thái độ trẻ con, táo bạo, và kích thích sự chú ý của người khác.
Từ “impish” có nguồn gốc từ từ tiếng Anh cổ “imp,” có nghĩa là “ma quỷ” hoặc “thần đen,” xuất phát từ tiếng Đức cổ “impf.” Từ này gợi lên hình ảnh của những sinh vật nghịch ngợm, gây rối và tinh quái. Đến thế kỷ 18, nghĩa của “impish” mở rộng để chỉ những hành động hoặc tính cách nghịch ngợm, đáng yêu, đặc trưng cho những trò đùa vô hại. Hiện tại, “impish” thường được dùng để miêu tả người có tính cách vui tươi, nhưng cũng có phần tinh nghịch.
Từ "impish" thường xuất hiện với tần suất thấp trong cả bốn thành phần của IELTS: Nghe, Nói, Đọc và Viết. Trong các ngữ cảnh khác, từ này thường được sử dụng để mô tả hành vi nghịch ngợm, thường liên quan đến tập tính của trẻ em hoặc những nhân vật có tính cách tinh nghịch. Từ này thường xuất hiện trong văn học và nghệ thuật, nhằm tạo ra hình ảnh sống động và tươi vui về sự tinh quái, từ đó khơi gợi sự thích thú cho độc giả.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp
Từ trái nghĩa (Antonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp