Bản dịch của từ Inducement trong tiếng Việt
Inducement

Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Họ từ
Từ "inducement" chỉ sự tác động hoặc khuyến khích một cá nhân hành động theo một cách nhất định, thường liên quan đến việc cung cấp lợi ích hoặc ưu đãi. Trong tiếng Anh, khái niệm này mang ý nghĩa chính xác và được sử dụng rộng rãi trong lĩnh vực luật, kinh doanh và tâm lý học. Không có sự khác biệt đáng kể giữa tiếng Anh Mỹ và Anh, mặc dù cách phát âm có thể khác nhau một chút. Trong văn bản pháp lý, "inducement" thường đề cập đến các yếu tố thúc đẩy thỏa thuận hoặc hành vi.
Từ "inducement" bắt nguồn từ tiếng Latinh "inducere", có nghĩa là "dẫn dắt" hoặc "thuyết phục". Trong tiếng Latinh, thành phần "in-" mang nghĩa là "vào" và "ducere" có nghĩa là "dẫn dắt". Lịch sử ngôn ngữ cho thấy từ này đã được tích hợp vào tiếng Anh vào thế kỷ 14, diễn đạt ý nghĩa về hành động gây sức ép hoặc khuyến khích một người nào đó thực hiện một hành vi cụ thể. Hiện nay, "inducement" thường được sử dụng trong ngữ cảnh pháp lý và kinh doanh để chỉ những yếu tố khuyến khích các quyết định hoặc hành động.
Từ "inducement" thường xuất hiện trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt trong phần Writing và Speaking, liên quan đến các chủ đề về kinh tế, truyền thông và tâm lý học. Trong phần Reading, từ này cũng có thể xuất hiện trong các văn bản mô tả động lực hoặc khuyến khích hành vi cụ thể. Ngoài ra, "inducement" thường được sử dụng trong các tình huống pháp lý hoặc thương mại để chỉ sự khuyến khích nhằm đạt được một hành động nhất định.
Họ từ
Từ "inducement" chỉ sự tác động hoặc khuyến khích một cá nhân hành động theo một cách nhất định, thường liên quan đến việc cung cấp lợi ích hoặc ưu đãi. Trong tiếng Anh, khái niệm này mang ý nghĩa chính xác và được sử dụng rộng rãi trong lĩnh vực luật, kinh doanh và tâm lý học. Không có sự khác biệt đáng kể giữa tiếng Anh Mỹ và Anh, mặc dù cách phát âm có thể khác nhau một chút. Trong văn bản pháp lý, "inducement" thường đề cập đến các yếu tố thúc đẩy thỏa thuận hoặc hành vi.
Từ "inducement" bắt nguồn từ tiếng Latinh "inducere", có nghĩa là "dẫn dắt" hoặc "thuyết phục". Trong tiếng Latinh, thành phần "in-" mang nghĩa là "vào" và "ducere" có nghĩa là "dẫn dắt". Lịch sử ngôn ngữ cho thấy từ này đã được tích hợp vào tiếng Anh vào thế kỷ 14, diễn đạt ý nghĩa về hành động gây sức ép hoặc khuyến khích một người nào đó thực hiện một hành vi cụ thể. Hiện nay, "inducement" thường được sử dụng trong ngữ cảnh pháp lý và kinh doanh để chỉ những yếu tố khuyến khích các quyết định hoặc hành động.
Từ "inducement" thường xuất hiện trong các bài kiểm tra IELTS, đặc biệt trong phần Writing và Speaking, liên quan đến các chủ đề về kinh tế, truyền thông và tâm lý học. Trong phần Reading, từ này cũng có thể xuất hiện trong các văn bản mô tả động lực hoặc khuyến khích hành vi cụ thể. Ngoài ra, "inducement" thường được sử dụng trong các tình huống pháp lý hoặc thương mại để chỉ sự khuyến khích nhằm đạt được một hành động nhất định.
