Bản dịch của từ Lifelike trong tiếng Việt
Lifelike

Mô tả từ
Mô tả chung, Nguồn gốc và lịch sử, Tần suất và ngữ cảnh
Từ "lifelike" là tính từ trong tiếng Anh, có nghĩa là "giống như thật" hoặc "mang hình dáng và đặc điểm của sự sống". Từ này thường được sử dụng để mô tả các tác phẩm nghệ thuật, đồ họa, hoặc các mô hình nhân tạo mà có sự sống động, chân thực. Trong tiếng Anh Mỹ và Anh, "lifelike" được sử dụng tương tự với không có sự khác biệt đáng kể về ngữ nghĩa hay hình thức. Mặc dù cách phát âm có thể khác nhau đôi chút giữa hai phương ngữ, nhưng ý nghĩa và ứng dụng của từ này vẫn không thay đổi.
Từ "lifelike" bắt nguồn từ phần đầu "life" trong tiếng Anh, có nguồn gốc từ tiếng Latinh "vita", nghĩa là đời sống. Tiền tố "like" trong tiếng Anh cổ có nghĩa là "giống như". Khái niệm "lifelike" ra đời vào thế kỷ 19, thể hiện sự tương đồng với sự sống, thường dùng để mô tả hình ảnh, tác phẩm nghệ thuật hoặc các tạo hình khác có đặc điểm mô phỏng giống thật. Sự kết hợp giữa hai thành phần này thể hiện tính chất chân thực của đối tượng được nói đến.
Từ "lifelike" xuất hiện với tần suất trung bình trong các thành phần của IELTS, đặc biệt trong phần Speaking và Writing, khi thí sinh mô tả các tác phẩm nghệ thuật hoặc biểu cảm của con người. Trong các ngữ cảnh khác, từ này thường được dùng để chỉ những vật thể hoặc hình ảnh có đặc điểm gần giống với thực tế, như trong điện ảnh, hội họa, hoặc công nghệ mô phỏng 3D. Việc sử dụng "lifelike" trong các tình huống này nhằm nhấn mạnh tính chân thực và sinh động của đối tượng được miêu tả.
Từ "lifelike" là tính từ trong tiếng Anh, có nghĩa là "giống như thật" hoặc "mang hình dáng và đặc điểm của sự sống". Từ này thường được sử dụng để mô tả các tác phẩm nghệ thuật, đồ họa, hoặc các mô hình nhân tạo mà có sự sống động, chân thực. Trong tiếng Anh Mỹ và Anh, "lifelike" được sử dụng tương tự với không có sự khác biệt đáng kể về ngữ nghĩa hay hình thức. Mặc dù cách phát âm có thể khác nhau đôi chút giữa hai phương ngữ, nhưng ý nghĩa và ứng dụng của từ này vẫn không thay đổi.
Từ "lifelike" bắt nguồn từ phần đầu "life" trong tiếng Anh, có nguồn gốc từ tiếng Latinh "vita", nghĩa là đời sống. Tiền tố "like" trong tiếng Anh cổ có nghĩa là "giống như". Khái niệm "lifelike" ra đời vào thế kỷ 19, thể hiện sự tương đồng với sự sống, thường dùng để mô tả hình ảnh, tác phẩm nghệ thuật hoặc các tạo hình khác có đặc điểm mô phỏng giống thật. Sự kết hợp giữa hai thành phần này thể hiện tính chất chân thực của đối tượng được nói đến.
Từ "lifelike" xuất hiện với tần suất trung bình trong các thành phần của IELTS, đặc biệt trong phần Speaking và Writing, khi thí sinh mô tả các tác phẩm nghệ thuật hoặc biểu cảm của con người. Trong các ngữ cảnh khác, từ này thường được dùng để chỉ những vật thể hoặc hình ảnh có đặc điểm gần giống với thực tế, như trong điện ảnh, hội họa, hoặc công nghệ mô phỏng 3D. Việc sử dụng "lifelike" trong các tình huống này nhằm nhấn mạnh tính chân thực và sinh động của đối tượng được miêu tả.
