Bản dịch của từ Like cats and dogs trong tiếng Việt
Like cats and dogs

Like cats and dogs (Idiom)
John and Sarah argue like cats and dogs every weekend.
John và Sarah cãi nhau như chó với mèo mỗi cuối tuần.
They do not get along; they fight like cats and dogs.
Họ không hòa hợp; họ cãi nhau như chó với mèo.
Do you think they argue like cats and dogs often?
Bạn có nghĩ rằng họ cãi nhau như chó với mèo thường xuyên không?
Cụm từ "like cats and dogs" có nghĩa là chỉ sự tranh cãi hay bất hòa mạnh mẽ giữa hai hoặc nhiều người. Xuất phát từ hình ảnh mèo và chó, hai loài thường được coi là không hòa thuận, cụm từ này thường được sử dụng trong bối cảnh giao tiếp tiếng Anh để miêu tả những trận cãi vã kịch liệt. Cả phiên bản Anh và Mỹ đều sử dụng cụm từ này với cùng một nghĩa, nhưng cách diễn đạt và ngữ điệu có thể khác nhau trong môi trường giao tiếp.
Cụm từ "like cats and dogs" xuất phát từ tiếng Anh cổ, thể hiện sự tương phản mạnh mẽ. Nguồn gốc của cụm từ này có thể được truy nguyên đến văn hóa phương Tây, nơi mèo và chó thường được coi là những loài động vật đối lập nhau. Sự sử dụng cụm từ này diễn tả một trạng thái xung đột hoặc cãi vã mạnh mẽ, phản ánh tính chất trái ngược mà vẫn tồn tại trong ngữ cảnh hiện đại. Do đó, nó thể hiện tính hình ảnh và ý nghĩa ẩn dụ trong diễn đạt tình huống mâu thuẫn.
Cụm từ "like cats and dogs" thường được sử dụng để diễn tả sự tranh cãi gay gắt hoặc mối quan hệ không hòa hợp. Trong các phần của IELTS, cụm này ít xuất hiện trong các chủ đề chính thức; tuy nhiên, nó có thể được sử dụng trong bài nghe và bài nói để minh họa cho mâu thuẫn hoặc xung đột. Ngoài ra, trong giao tiếp hàng ngày, cụm từ này thường được sử dụng trong các cuộc thảo luận về mối quan hệ cá nhân hoặc gia đình để thể hiện cảm xúc mạnh mẽ.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp nhất
Phù hợp
Ít phù hợp