Bản dịch của từ Mopish trong tiếng Việt
Mopish

Mopish (Adjective)
Có vẻ ngoài u ám hoặc chán nản.
Having a gloomy or dejected appearance.
John looked mopish at the party last Saturday night.
John trông u ám tại bữa tiệc tối thứ Bảy vừa qua.
Sarah was not mopish during her friend's wedding celebration.
Sarah không trông u ám trong lễ cưới của bạn cô ấy.
Why does Mark seem so mopish at social events lately?
Tại sao Mark trông có vẻ u ám tại các sự kiện xã hội gần đây?
Mopish (Adverb)
Một cách nhếch nhác.
In a mopish manner.
She spoke mopishly during the group discussion about climate change.
Cô ấy nói một cách ảm đạm trong cuộc thảo luận về biến đổi khí hậu.
They did not respond mopishly to the social media feedback.
Họ không phản hồi một cách ảm đạm đối với phản hồi trên mạng xã hội.
Did he act mopishly at the charity event last Saturday?
Liệu anh ấy có hành động ảm đạm tại sự kiện từ thiện hôm thứ Bảy không?
Mopish (Idiom)
Buồn chán.
Down in the dumps.
After losing the debate, John felt mopish and avoided his friends.
Sau khi thua cuộc tranh luận, John cảm thấy buồn bã và tránh bạn bè.
She is not mopish; she enjoys socializing at events like parties.
Cô ấy không buồn bã; cô ấy thích giao lưu tại các sự kiện như tiệc tùng.
Why does Mark seem so mopish during our group discussions lately?
Tại sao Mark dạo này lại có vẻ buồn bã trong các cuộc thảo luận nhóm?
Tính từ "mopish" chỉ trạng thái buồn bã hoặc ủ rũ, thường được sử dụng để mô tả tâm trạng không vui vẻ hoặc thiếu sinh khí. Từ này có nguồn gốc từ "mop", có nghĩa là một người ủ rũ hoặc kém vui, thường xuất hiện trong ngữ cảnh nói về cảm xúc tiêu cực. Từ này không có sự khác biệt đáng kể giữa Anh Anh và Anh Mỹ, và được sử dụng trong cả hai variante nhằm mô tả cảm xúc tương tự trong giao tiếp.
Từ "mopish" xuất phát từ cụm từ tiếng Anh "mop", có nguồn gốc từ tiếng Hà Lan "moppen", biểu thị hành động lau chùi. Gốc Latin của nó có thể liên kết với từ "mālle", nghĩa là "mếu máo" hay "nhăn nhó". Khái niệm "mopish" dần dần được sử dụng để chỉ tâm trạng chán nản, u ám. Sự kết nối giữa nguồn gốc này và nghĩa hiện tại ở chỗ, trạng thái lau chùi, u ám thể hiện sự buồn bã trong con người.
Từ "mopish" là một tính từ ít được sử dụng trong các thành phần của kỳ thi IELTS, cụ thể là trong Nghe, Nói, Đọc và Viết. Tần suất xuất hiện của nó trong các văn bản học thuật hoặc bài kiểm tra tương tự là rất thấp, chủ yếu vì ý nghĩa của từ này liên quan đến trạng thái buồn bã hoặc chán nản, ít được đưa vào các ngữ cảnh giao tiếp chính thức. Từ này thường xuất hiện trong văn học hoặc các tiểu phẩm văn chương, nhằm miêu tả tâm trạng nhân vật trong những tình huống cụ thể như mất mát hoặc thất bại.
Từ đồng nghĩa (Synonym)
Phù hợp
Ít phù hợp